Luke 17:23
मानिसहरूले तिमीहरूलाई भन्नेछन्, हेर्, यो त्यहाँ छ! अथवा हेर, यो यहाँ छ!’ जहाँ छौ तिमीहरू त्यहीं बस, टाडा नजाऊ अनि नखोज।
And | καὶ | kai | kay |
they shall say | ἐροῦσιν | erousin | ay-ROO-seen |
to you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
See | Ἰδού, | idou | ee-THOO |
here; | ὧδε· | hōde | OH-thay |
or, | ἤ | ē | ay |
see | Ἰδοὺ | idou | ee-THOO |
there: | ἐκεῖ | ekei | ake-EE |
go after | μὴ | mē | may |
not | ἀπέλθητε | apelthēte | ah-PALE-thay-tay |
them, nor | μηδὲ | mēde | may-THAY |
follow | διώξητε | diōxēte | thee-OH-ksay-tay |