Index
Full Screen ?
 

Luke 12:8 in Nepali

லூக்கா 12:8 Nepali Bible Luke Luke 12

Luke 12:8
“म तिमीहरूलाई भन्दछु, यदि कुनै मानिसले अरू मानिसहरूको सामुन्ने उसलाई मेरो हो भन्छ भने, म पनि त्यसरी परमेश्वरको दूतहरूको सामुन्ने भन्छु कि त्यो मानिस मेरो हो।

Tamil Indian Revised Version
அவனுடைய தீவினை அவனுடைய தலையின்மேல் திரும்பும், அவனுடைய கொடுமை அவனுடைய உச்சந்தலையின்மேல் இறங்கும்.

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் தங்களுக்கான தண்டனையைப் பெறுவார்கள். அவர்கள் பிறரிடம் கொடுமையாய் நடந்துகொண்டனர். ஆனால் அவர்களுக்குத் தகுதியானதைப் பெறுவார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽அவர்கள் செய்த கேடு␢ அவர்கள் தலைக்கே திரும்பும்.␢ அவர்கள் செய்த கொடுமை␢ அவர்கள் உச்சந்தலையிலேயே விழும்.⁾

சங்கீதம் 7:15சங்கீதம் 7சங்கீதம் 7:17

King James Version (KJV)
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

American Standard Version (ASV)
His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.

Bible in Basic English (BBE)
His wrongdoing will come back to him, and his violent behaviour will come down on his head.

Darby English Bible (DBY)
His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.

Webster’s Bible (WBT)
He made a pit, and digged it, and hath fallen into the ditch which he made.

World English Bible (WEB)
The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.

Young’s Literal Translation (YLT)
Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.

சங்கீதம் Psalm 7:16
அவன் தீவினை அவன் சிரசின்மேல் திரும்பும், அவன் கொடுமை அவன் உச்சந்தலையின்மேல் இறங்கும்.
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

His
mischief
יָשׁ֣וּבyāšûbya-SHOOV
shall
return
עֲמָל֣וֹʿămālôuh-ma-LOH
head,
own
his
upon
בְרֹאשׁ֑וֹbĕrōʾšôveh-roh-SHOH
dealing
violent
his
and
וְעַ֥לwĕʿalveh-AL
shall
come
down
קָ֝דְקֳד֗וֹqādĕqŏdôKA-deh-koh-DOH
upon
חֲמָס֥וֹḥămāsôhuh-ma-SOH
his
own
pate.
יֵרֵֽד׃yērēdyay-RADE
Also
ΛέγωlegōLAY-goh
I
say
δὲdethay
unto
you,
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
Whosoever
πᾶςpaspahs

ὃςhosose
shall

ἂνanan
confess
ὁμολογήσῃhomologēsēoh-moh-loh-GAY-say

ἐνenane
me
ἐμοὶemoiay-MOO
before
ἔμπροσθενemprosthenAME-proh-sthane

τῶνtōntone
men,
ἀνθρώπωνanthrōpōnan-THROH-pone

καὶkaikay
him
hooh
shall
the
υἱὸςhuiosyoo-OSE
Son
τοῦtoutoo
of

ἀνθρώπουanthrōpouan-THROH-poo
man
ὁμολογήσειhomologēseioh-moh-loh-GAY-see
also
ἐνenane
confess
αὐτῷautōaf-TOH
before
ἔμπροσθενemprosthenAME-proh-sthane
the
τῶνtōntone
angels
ἀγγέλωνangelōnang-GAY-lone
of

τοῦtoutoo
God:
θεοῦ·theouthay-OO

Tamil Indian Revised Version
அவனுடைய தீவினை அவனுடைய தலையின்மேல் திரும்பும், அவனுடைய கொடுமை அவனுடைய உச்சந்தலையின்மேல் இறங்கும்.

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் தங்களுக்கான தண்டனையைப் பெறுவார்கள். அவர்கள் பிறரிடம் கொடுமையாய் நடந்துகொண்டனர். ஆனால் அவர்களுக்குத் தகுதியானதைப் பெறுவார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽அவர்கள் செய்த கேடு␢ அவர்கள் தலைக்கே திரும்பும்.␢ அவர்கள் செய்த கொடுமை␢ அவர்கள் உச்சந்தலையிலேயே விழும்.⁾

சங்கீதம் 7:15சங்கீதம் 7சங்கீதம் 7:17

King James Version (KJV)
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

American Standard Version (ASV)
His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.

Bible in Basic English (BBE)
His wrongdoing will come back to him, and his violent behaviour will come down on his head.

Darby English Bible (DBY)
His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.

Webster’s Bible (WBT)
He made a pit, and digged it, and hath fallen into the ditch which he made.

World English Bible (WEB)
The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.

Young’s Literal Translation (YLT)
Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.

சங்கீதம் Psalm 7:16
அவன் தீவினை அவன் சிரசின்மேல் திரும்பும், அவன் கொடுமை அவன் உச்சந்தலையின்மேல் இறங்கும்.
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

His
mischief
יָשׁ֣וּבyāšûbya-SHOOV
shall
return
עֲמָל֣וֹʿămālôuh-ma-LOH
head,
own
his
upon
בְרֹאשׁ֑וֹbĕrōʾšôveh-roh-SHOH
dealing
violent
his
and
וְעַ֥לwĕʿalveh-AL
shall
come
down
קָ֝דְקֳד֗וֹqādĕqŏdôKA-deh-koh-DOH
upon
חֲמָס֥וֹḥămāsôhuh-ma-SOH
his
own
pate.
יֵרֵֽד׃yērēdyay-RADE

Chords Index for Keyboard Guitar