Leviticus 8:32
तिमीहरूले खाएर उब्रेको मासु र रोटी आगोमा जलाइ देऊ।
Leviticus 8:32 in Other Translations
King James Version (KJV)
And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.
American Standard Version (ASV)
And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.
Bible in Basic English (BBE)
And that which is over of the flesh and of the bread is to be burned with fire.
Darby English Bible (DBY)
And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.
Webster's Bible (WBT)
And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.
World English Bible (WEB)
What remains of the flesh and of the bread you shall burn with fire.
Young's Literal Translation (YLT)
`And the remnant of the flesh and of the bread with fire ye burn;
| And that which remaineth | וְהַנּוֹתָ֥ר | wĕhannôtār | veh-ha-noh-TAHR |
| of the flesh | בַּבָּשָׂ֖ר | babbāśār | ba-ba-SAHR |
| bread the of and | וּבַלָּ֑חֶם | ûballāḥem | oo-va-LA-hem |
| shall ye burn | בָּאֵ֖שׁ | bāʾēš | ba-AYSH |
| with fire. | תִּשְׂרֹֽפוּ׃ | tiśrōpû | tees-roh-FOO |
Cross Reference
Exodus 29:34
यदि हारूनलाई पूजाहारीको रूपमा अभिषेक गर्दा बलि चढाएका रोटी अथवा मासु बिहानसम्म रहे त्यो जलाउनु पर्छ। अर्को दिन तिमीहरूले त्यो रोटी अथवा मासु खानु हुदैन किनभने तिनीहरू पवित्र छन्।
Exodus 12:10
बिहानसम्म मासुहरू बाँकि नराख। यदि केही मासुहरू रह्यो भने, त्यसलाई आगोमा जलाउनु पर्छ।
Leviticus 7:17
तर यदि केही मासु तेस्रो दिनसम्म रहे आगोमा जलाउनुपर्छ।
Proverbs 27:1
तिमीलाई ज्ञान छैन भोलि के हुने हो, यसर्थ भविष्यमा हुने कुरा लिएर शेखी नगर।
Ecclesiastes 9:10
हर समय गर्नको लागि तिमी सित काम छ, त्यसलाई तिमी जति राम्रोसित गर्नसक्छौ गर। चिहानमा त कुनै कामै हुँदैन। त्यहाँ न त चिन्तानै हुन्छ न ज्ञान, न विवेक नै। अनि मृत्युको त्यस ठाँउमा। हामी सबै त जाँदैछौं।
2 Corinthians 6:2
परमेश्वर भन्नु हुन्छः“ठीक समयमा मैले तिमीलाई सुनें अनि मुक्तिको दिनमा मैले तिमीलाई सहायता गरें।” यशैया 49:8तिमीहरूलाई म भन्दछु “ठीक समय” अहिले नै हो “मुक्तिको दिन” आजै हो।
Hebrews 3:13
तर हरेक दिन एक-अर्काको उत्साह बढाऊ। “आज” नै यो गर। एक अर्काको सहायता गर जसमा कि कोही पाप र यसको कपटपूर्ण तरिकाले कोही पनि कठोर नबनोस्।