Leviticus 10:12 in Nepali

Nepali Nepali Bible Leviticus Leviticus 10 Leviticus 10:12

Leviticus 10:12
मोशाले हारूनका बाँचेका छोराहरू एलाजार र ईतामरलाई भने, “अन्नबलि लैजाऊ जो रहेको छ यसमा कुनै खमीर नमिसाऊ अनि वेदीको नजिक गएर खाऊ किनभने यो अतिनै पवित्र छ।

Leviticus 10:11Leviticus 10Leviticus 10:13

Leviticus 10:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Moses spake unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the meat offering that remaineth of the offerings of the LORD made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy:

American Standard Version (ASV)
And Moses spake unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the meal-offering that remaineth of the offerings of Jehovah made by fire, and eat it without leaven beside the altar; for it is most holy;

Bible in Basic English (BBE)
And Moses said to Aaron and to Eleazar and Ithamar, his sons who were still living, Take the rest of the meal offering from the offerings of the Lord made by fire, and take it for your food, without leaven, at the side of the altar, for it is most holy.

Darby English Bible (DBY)
And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons that were left, Take the oblation that is left of Jehovah's offerings by fire, and eat it with unleavened bread beside the altar; for it is most holy.

Webster's Bible (WBT)
And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons that were left, Take the meat-offering that remaineth of the offerings of the LORD made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy:

World English Bible (WEB)
Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons who were left, "Take the meal offering that remains of the offerings of Yahweh made by fire, and eat it without yeast beside the altar; for it is most holy;

Young's Literal Translation (YLT)
And Moses speaketh unto Aaron, and unto Eleazar, and unto Ithamar his sons, who are left, `Take ye the present that is left from the fire-offerings of Jehovah, and eat it unleavened near the altar, for it `is' most holy,

And
Moses
וַיְדַבֵּ֨רwaydabbērvai-da-BARE
spake
מֹשֶׁ֜הmōšemoh-SHEH
unto
אֶֽלʾelel
Aaron,
אַהֲרֹ֗ןʾahărōnah-huh-RONE
unto
and
וְאֶ֣לwĕʾelveh-EL
Eleazar
אֶ֠לְעָזָרʾelʿāzorEL-ah-zore
and
unto
וְאֶלwĕʾelveh-EL
Ithamar,
אִ֨יתָמָ֥ר׀ʾîtāmārEE-ta-MAHR
sons
his
בָּנָיו֮bānāywba-nav
that
were
left,
הַנּֽוֹתָרִים֒hannôtārîmha-noh-ta-REEM
Take
קְח֣וּqĕḥûkeh-HOO

אֶתʾetet
the
meat
offering
הַמִּנְחָ֗הhamminḥâha-meen-HA
remaineth
that
הַנּוֹתֶ֙רֶת֙hannôteretha-noh-TEH-RET
of
the
offerings
מֵֽאִשֵּׁ֣יmēʾiššêmay-ee-SHAY
of
the
Lord
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
eat
and
fire,
by
made
וְאִכְל֥וּהָwĕʾiklûhāveh-eek-LOO-ha
it
without
leaven
מַצּ֖וֹתmaṣṣôtMA-tsote
beside
אֵ֣צֶלʾēṣelA-tsel
altar:
the
הַמִּזְבֵּ֑חַhammizbēaḥha-meez-BAY-ak
for
כִּ֛יkee
it
קֹ֥דֶשׁqōdešKOH-desh
is
most
קָֽדָשִׁ֖יםqādāšîmka-da-SHEEM
holy:
הִֽוא׃hiwheev

Cross Reference

Leviticus 21:22
त्यो मानिस पूजाहारीको परिवारको एकजना सदस्य भएकोले गर्दा उसले आफ्नो परमेश्वरको दुवै पवित्र अनि महापवित्र खाद्य खानु सक्छ।

Numbers 18:9
वेदीहरूबाट पाइने वस्तुहरूमा यो सब भन्दा पवित्र वस्तु हो। मानिसहरूले अन्नबलि, पापबलि, दोषबलिहरू ल्याउँछन्। यी बलिहरू महा पवित्र बलिहरूको र नपाकिएको भागबाट तिमीले आफ्नो अंश पाउनेछौ। ती सब तिमी र तिम्रा छोराहरूको हुनेछन्।

Exodus 29:2
त्यसपछि खमीर बिनाको गहुँको मिहीन पिठो जोगाड गरी रोटी बनाउनु त्यसमा भद्राक्षको तेल मिसाऊ। अनि त्यस पिठोको पात्लो रोटी बनाएर त्यसमाथि तेल छर्क।

Leviticus 2:1
“जब कोही मानिस परमप्रभुलाई अन्नबलिको केही बलि चढाउँछ भने त्यो बलि मसिनो पीठोको होस्। त्यसमा तेल खन्याएर पूजाहारीले सुगन्धित धूप हालोस्।

Leviticus 6:14
“अन्नबलिको निम्ति नियम यस्तो छ हारूनका छोराहरूले अन्नबलि वेदीमाथि परमप्रभुको सामुन्ने ल्याउन्।

Leviticus 7:9
अनि प्रत्येक अन्नबलि जो चुलामा पकाएर अथवा तावामा अथवा ताप्केमा पकाएको जुन पूजाहारीले चढाउँछ त्यो उसैको हुन्छ।

Ezekiel 44:29
तिनीहरूले अन्नबलि, पापबलि र दोषबलि खानका निम्ति पाउनेछन्। जे जति इस्राएलका मानिसहरूले परमप्रभुलाई दिन्छ्न, त्यो तिनीहरूको हुनेछ।