Index
Full Screen ?
 

Joshua 3:13 in Nepali

Joshua 3:13 Nepali Bible Joshua Joshua 3

Joshua 3:13
पूजाहारीहरूले परमप्रभुको सन्दूक बोक्नेछन्। परमप्रभु सम्पूर्ण पृथ्वीका मालिक हुनुहुन्छ। जब तिनीहरू पानीमा पस्छन् यर्दन नदीको पानी बग्न रोकिन्छ। पानी बन्द भएर बाँध जस्तै बनिनेछ।”

Tamil Indian Revised Version
உம்முடைய வார்த்தைகள் கிடைத்தவுடனே அவைகளை உட்கொண்டேன்; உம்முடைய வார்த்தைகள் எனக்குச் சந்தோஷமும், என் இருதயத்திற்கு மகிழ்ச்சியுமாயிருந்தது; சேனைகளின் தேவனாகிய கர்த்தாவே, உம்முடைய பெயர் எனக்குச் சூட்டப்பட்டிருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
உமது செய்தி எனக்கு வந்தது. நான் உமது வார்த்தைகளை உண்டேன். உமது செய்தி என்னை மகிழ்ச்சிக்குள்ளாக்கிற்று. நான் உமது நாமத்தால் அழைக்கப்படுவதில் மகிழ்ந்தேன். உமது நாமம் சர்வ வல்லமையுள்ள கர்த்தர்.

Thiru Viviliam
⁽நான் உம் சொற்களைக்␢ கண்டடைந்தேன்;␢ அவற்றை உட்கொண்டேன்;␢ உன் சொற்கள் எனக்கு மகிழ்ச்சி தந்தன;␢ என் உள்ளத்திற்கு உவகை அளித்தன.␢ ஏனெனில், படைகளின் ஆண்டவரே,␢ உம் பெயரே எனக்கு வழங்கலாயிற்று.⁾

Jeremiah 15:15Jeremiah 15Jeremiah 15:17

King James Version (KJV)
Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart: for I am called by thy name, O LORD God of hosts.

American Standard Version (ASV)
Thy words were found, and I did eat them; and thy words were unto me a joy and the rejoicing of my heart: for I am called by thy name, O Jehovah, God of hosts.

Bible in Basic English (BBE)
But to me your word is a joy, making my heart glad; for I am named by your name, O Lord God of armies.

Darby English Bible (DBY)
Thy words were found, and I did eat them, and thy words were unto me the joy and rejoicing of my heart; for I am called by thy name, O Jehovah, God of hosts.

World English Bible (WEB)
Your words were found, and I ate them; and your words were to me a joy and the rejoicing of my heart: for I am called by your name, Yahweh, God of hosts.

Young’s Literal Translation (YLT)
Thy words have been found, and I eat them, And Thy word is to me for a joy, And for the rejoicing of my heart, For Thy name is called on me, O Jehovah, God of Hosts.

எரேமியா Jeremiah 15:16
உம்முடைய வார்த்தைகள் கிடைத்தவுடனே அவைகளை உட்கொண்டேன்; உம்முடைய வார்த்தைகள் எனக்குச் சந்தோஷமும், என் இருதயத்துக்கு மகிழ்ச்சியுமாயிருந்தது; சேனைகளின் தேவனாகிய கர்த்தாவே, உம்முடைய நாமம் எனக்குத் தரிக்கப்பட்டிருக்கிறது.
Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart: for I am called by thy name, O LORD God of hosts.

Thy
words
נִמְצְא֤וּnimṣĕʾûneem-tseh-OO
were
found,
דְבָרֶ֙יךָ֙dĕbārêkādeh-va-RAY-HA
eat
did
I
and
וָאֹ֣כְלֵ֔םwāʾōkĕlēmva-OH-heh-LAME
word
thy
and
them;
וַיְהִ֤יwayhîvai-HEE
was
דְבָֽרְיךָ֙dĕbārĕykādeh-va-reh-HA
unto
me
the
joy
לִ֔יlee
rejoicing
and
לְשָׂשׂ֖וֹןlĕśāśônleh-sa-SONE
of
mine
heart:
וּלְשִׂמְחַ֣תûlĕśimḥatoo-leh-seem-HAHT
for
לְבָבִ֑יlĕbābîleh-va-VEE
I
am
called
כִּֽיkee
by
נִקְרָ֤אniqrāʾneek-RA
thy
name,
שִׁמְךָ֙šimkāsheem-HA
O
Lord
עָלַ֔יʿālayah-LAI
God
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
of
hosts.
אֱלֹהֵ֥יʾĕlōhêay-loh-HAY
צְבָאֽוֹת׃ṣĕbāʾôttseh-va-OTE
And
it
shall
come
to
pass,
וְהָיָ֡הwĕhāyâveh-ha-YA
soles
the
as
soon
as
כְּנ֣וֹחַkĕnôaḥkeh-NOH-ak
of
the
feet
כַּפּ֣וֹתkappôtKA-pote
priests
the
of
רַגְלֵ֣יraglêrahɡ-LAY
that
bear
הַכֹּֽהֲנִ֡יםhakkōhănîmha-koh-huh-NEEM
the
ark
נֹֽשְׂאֵי֩nōśĕʾēynoh-seh-A
Lord,
the
of
אֲר֨וֹןʾărônuh-RONE
the
Lord
יְהוָ֜הyĕhwâyeh-VA
of
all
אֲד֤וֹןʾădônuh-DONE
the
earth,
כָּלkālkahl
rest
shall
הָאָ֙רֶץ֙hāʾāreṣha-AH-RETS
in
the
waters
בְּמֵ֣יbĕmêbeh-MAY
of
Jordan,
הַיַּרְדֵּ֔ןhayyardēnha-yahr-DANE
waters
the
that
מֵ֤יmay
of
Jordan
הַיַּרְדֵּן֙hayyardēnha-yahr-DANE
shall
be
cut
off
יִכָּ֣רֵת֔וּןyikkārētûnyee-KA-ray-TOON
waters
the
from
הַמַּ֥יִםhammayimha-MA-yeem
that
come
down
הַיֹּֽרְדִ֖יםhayyōrĕdîmha-yoh-reh-DEEM
from
above;
מִלְמָ֑עְלָהmilmāʿĕlâmeel-MA-eh-la
stand
shall
they
and
וְיַֽעַמְד֖וּwĕyaʿamdûveh-ya-am-DOO
upon
an
נֵ֥דnēdnade
heap.
אֶחָֽד׃ʾeḥādeh-HAHD

Tamil Indian Revised Version
உம்முடைய வார்த்தைகள் கிடைத்தவுடனே அவைகளை உட்கொண்டேன்; உம்முடைய வார்த்தைகள் எனக்குச் சந்தோஷமும், என் இருதயத்திற்கு மகிழ்ச்சியுமாயிருந்தது; சேனைகளின் தேவனாகிய கர்த்தாவே, உம்முடைய பெயர் எனக்குச் சூட்டப்பட்டிருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
உமது செய்தி எனக்கு வந்தது. நான் உமது வார்த்தைகளை உண்டேன். உமது செய்தி என்னை மகிழ்ச்சிக்குள்ளாக்கிற்று. நான் உமது நாமத்தால் அழைக்கப்படுவதில் மகிழ்ந்தேன். உமது நாமம் சர்வ வல்லமையுள்ள கர்த்தர்.

Thiru Viviliam
⁽நான் உம் சொற்களைக்␢ கண்டடைந்தேன்;␢ அவற்றை உட்கொண்டேன்;␢ உன் சொற்கள் எனக்கு மகிழ்ச்சி தந்தன;␢ என் உள்ளத்திற்கு உவகை அளித்தன.␢ ஏனெனில், படைகளின் ஆண்டவரே,␢ உம் பெயரே எனக்கு வழங்கலாயிற்று.⁾

Jeremiah 15:15Jeremiah 15Jeremiah 15:17

King James Version (KJV)
Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart: for I am called by thy name, O LORD God of hosts.

American Standard Version (ASV)
Thy words were found, and I did eat them; and thy words were unto me a joy and the rejoicing of my heart: for I am called by thy name, O Jehovah, God of hosts.

Bible in Basic English (BBE)
But to me your word is a joy, making my heart glad; for I am named by your name, O Lord God of armies.

Darby English Bible (DBY)
Thy words were found, and I did eat them, and thy words were unto me the joy and rejoicing of my heart; for I am called by thy name, O Jehovah, God of hosts.

World English Bible (WEB)
Your words were found, and I ate them; and your words were to me a joy and the rejoicing of my heart: for I am called by your name, Yahweh, God of hosts.

Young’s Literal Translation (YLT)
Thy words have been found, and I eat them, And Thy word is to me for a joy, And for the rejoicing of my heart, For Thy name is called on me, O Jehovah, God of Hosts.

எரேமியா Jeremiah 15:16
உம்முடைய வார்த்தைகள் கிடைத்தவுடனே அவைகளை உட்கொண்டேன்; உம்முடைய வார்த்தைகள் எனக்குச் சந்தோஷமும், என் இருதயத்துக்கு மகிழ்ச்சியுமாயிருந்தது; சேனைகளின் தேவனாகிய கர்த்தாவே, உம்முடைய நாமம் எனக்குத் தரிக்கப்பட்டிருக்கிறது.
Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart: for I am called by thy name, O LORD God of hosts.

Thy
words
נִמְצְא֤וּnimṣĕʾûneem-tseh-OO
were
found,
דְבָרֶ֙יךָ֙dĕbārêkādeh-va-RAY-HA
eat
did
I
and
וָאֹ֣כְלֵ֔םwāʾōkĕlēmva-OH-heh-LAME
word
thy
and
them;
וַיְהִ֤יwayhîvai-HEE
was
דְבָֽרְיךָ֙dĕbārĕykādeh-va-reh-HA
unto
me
the
joy
לִ֔יlee
rejoicing
and
לְשָׂשׂ֖וֹןlĕśāśônleh-sa-SONE
of
mine
heart:
וּלְשִׂמְחַ֣תûlĕśimḥatoo-leh-seem-HAHT
for
לְבָבִ֑יlĕbābîleh-va-VEE
I
am
called
כִּֽיkee
by
נִקְרָ֤אniqrāʾneek-RA
thy
name,
שִׁמְךָ֙šimkāsheem-HA
O
Lord
עָלַ֔יʿālayah-LAI
God
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
of
hosts.
אֱלֹהֵ֥יʾĕlōhêay-loh-HAY
צְבָאֽוֹת׃ṣĕbāʾôttseh-va-OTE

Chords Index for Keyboard Guitar