John 9:13 in Nepali

Nepali Nepali Bible John John 9 John 9:13

John 9:13
त्यसपछि मानिसहरूले त्यस मान्छेलाई फरिसीहरूकहाँ ल्याए। यो त्यही मानिस थियो जो पहिला अन्धो थियो।

John 9:12John 9John 9:14

John 9:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.

American Standard Version (ASV)
They bring to the Pharisees him that aforetime was blind.

Bible in Basic English (BBE)
They took him before the Pharisees--this man who had been blind.

Darby English Bible (DBY)
They bring him who was before blind to the Pharisees.

World English Bible (WEB)
They brought him who had been blind to the Pharisees.

Young's Literal Translation (YLT)
They bring him to the Pharisees who once `was' blind,

They
brought
ἌγουσινagousinAH-goo-seen
to
αὐτὸνautonaf-TONE
the
πρὸςprosprose
Pharisees
τοὺςtoustoos
him
Φαρισαίουςpharisaiousfa-ree-SAY-oos
that

was
τόνtontone
aforetime
ποτεpotepoh-tay
blind.
τυφλόνtyphlontyoo-FLONE

Cross Reference

John 8:3
शास्त्रीहरू र फरिसीहरूले एकजना आइमाईलाई त्यहाँ ल्याए। त्यस आइमाईले व्यभिचार गरिररहेको बेला समातिएकी थिई। ती यहूदीहरूले त्यस आइमाईलाई बलजफ्ती जनसमूह समक्ष ल्याए।

John 11:46
तर कोही यहूदीहरू फरिसीहरू भएकाहाँ गए। येशूले गर्नुभएको कुरा फरिसीहरूलाई बताइदिए।

John 11:57
तर येशूको विषयमा मुख्य पूजाहारीहरू र फरिसीहरूले विशेष आज्ञा दिएका थिए। तिनीहरूले भने कि यदि कसैले येशू कहाँ थियो भनेर थाहा पायो भने त्यस मानिसले तिनीहरूलाई भन्नै पर्छ, ताकि तिनीहरूले पक्रन सकुन्।

John 12:42
तर धेरै मानिसहरूले येशूमा विश्वास गरे। कतिपय यहूदी अगुवाहहरू सम्मले येशूमा विश्वास गरे। तर तिनीहरू फरिसीहरू देखि डराउँथे। यसैले तिनीहरूले येशूमा विश्वास गरे भनेर खुल्लम खुल्ला भनेनन्। तिनीहरूलाई सभा-घरबाट निकाली देला कि भन्ने डर थियो।

John 12:19
यसर्थ फरिसीहरूले एक-अर्कामा भने, “हेर, हामीले कुनै कार्य सम्पन्न गर्न सकेका छैनौ। व्यर्थमा सवै मानिसहरू उहाँलाई पछ्याउँदैछन्।”