John 9:12
मानिसहरूले त्यस मानिसलाई सोधे, “त्यो मान्छे कहाँ छ?”त्यस मानिसले भन्यो, “मलाई थाहा छैन।”
John 9:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then said they unto him, Where is he? He said, I know not.
American Standard Version (ASV)
And they said unto him, Where is he? He saith, I know not.
Bible in Basic English (BBE)
And they said to him, Where is he? His answer was: I have no knowledge.
Darby English Bible (DBY)
They said therefore to him, Where is he? He says, I do not know.
World English Bible (WEB)
Then they asked him, "Where is he?" He said, "I don't know."
Young's Literal Translation (YLT)
they said, therefore, to him, `Where is that one?' he saith, `I have not known.'
| Then | εἶπον | eipon | EE-pone |
| said they | οὖν | oun | oon |
| unto him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| Where | Ποῦ | pou | poo |
| is | ἐστιν | estin | ay-steen |
| he? | ἐκεῖνος | ekeinos | ake-EE-nose |
| He said, | λέγει | legei | LAY-gee |
| I know | Οὐκ | ouk | ook |
| not. | οἶδα | oida | OO-tha |
Cross Reference
Exodus 2:18
तब ती केटीहरू तिनीहरूको बाबु रूएलकहाँ गए तिनीहरूका बाबुले तिनीहरूलाई सोधे, “किन आज तिमीहरू यति चाँडै घरमा आएकाछौं?”
John 5:11
तर त्यस मानिसले भन्यो, “जुन मानिसले मलाई निको तुल्याउनु भयो, उनैले भन्नुभयो, ‘तिम्रो ओछ्यान उठाउ र हिंड।”‘
John 7:11
त्यो चाडमा यहूदीहरूले येशूलाई खोजे। तिनीहरूले भने, “त्यो मानिस कहाँ छ?”