John 17:14
मैले तिनीहरूलाई तपाईंको सबै वचनहरू दिएं र संसारले तिनीहरूलाई घृणा गर्यो, किनभने तिनीहरू यस संसारका होइनन् जस्तै म यो संसारको होइन।
John 17:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
I have given them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
American Standard Version (ASV)
I have given them thy word; and the world hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
Bible in Basic English (BBE)
I have given your word to them; and they are hated by the world, because they are not of the world, even as I am not of the world.
Darby English Bible (DBY)
I have given them thy word, and the world has hated them, because they are not of the world, as I am not of the world.
World English Bible (WEB)
I have given them your word. The world hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
Young's Literal Translation (YLT)
I have given to them Thy word, and the world did hate them, because they are not of the world, as I am not of the world;
| I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| have given | δέδωκα | dedōka | THAY-thoh-ka |
| them | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
| thy | τὸν | ton | tone |
| word; | λόγον | logon | LOH-gone |
| and | σου | sou | soo |
| the | καὶ | kai | kay |
| world | ὁ | ho | oh |
| hath hated | κόσμος | kosmos | KOH-smose |
| them, | ἐμίσησεν | emisēsen | ay-MEE-say-sane |
| because | αὐτούς | autous | af-TOOS |
| are they | ὅτι | hoti | OH-tee |
| not | οὐκ | ouk | ook |
| of | εἰσὶν | eisin | ees-EEN |
| the | ἐκ | ek | ake |
| world, | τοῦ | tou | too |
| as even | κόσμου | kosmou | KOH-smoo |
| I | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
| am | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| not | οὐκ | ouk | ook |
| of | εἰμὶ | eimi | ee-MEE |
| the | ἐκ | ek | ake |
| world. | τοῦ | tou | too |
| κόσμου | kosmou | KOH-smoo |
Cross Reference
1 John 5:19
हामीलाई थाहा छ कि हामी परमेश्वरका हौं। तर दुष्टले सारा संसारलाई नियन्त्रणमा राख्छ।
John 17:16
तिनीहरू संसारका होइनन् जस्तो कि म पनि यस संसारको होइन।
John 15:18
“यदि यो संसारले तिमीहरूलाई घृणा गर्छ भने याद गर कि संसारले मलाई प्रथम घृणा गर्यो भनेर।
John 8:23
तर येशूले ती यहूदीहरूलाई भन्नुभयो, “तिमीहरू यहाँ तलबाट आएका हौ। तर माथिबाट आएको हुँ। तिमीहरू यस संसारका हौ, तर म यस संसारको होइन।
1 John 4:5
अनि ती झूटो शिक्षकहरु संसारका हुन्। यसैले तिनीहरुको शिक्षा पनि संसारकै हो। अनि तिनीहरु जे भन्छन् संसारले सुन्छ।
1 John 3:12
कयिन जस्तो नबन, जो शैतानको थियो। कयिनले आफ्नो भाइ हाबिललाई मार्यो। तर कयिनले आफ्नो भाइलाई किन मार्यो? किनभने उनले गरेका कुराहरु गलत थियो अनि तिनका भाइले गरेका कुराहरु असल थियो।
1 Peter 4:4
तिमीहरु त्यस्ता असभ्य वस्तुहरुमा भाग नलिँदा तिनीहरु आश्चर्य मानिरहेका छन्। येसैले तिनीहरु निन्दनीय कुरा गर्छन्।
John 7:7
संसारले तिमीहरूलाई घृणा गर्न सक्तैनन्। तर यो संसारले मलाई घृणा गर्छ। किनभने मैले तिनीहरूलाई तिनीहरूका कामहरू दुष्ट छन् भनी देखाएँ।
Matthew 10:24
कुनै पनि चेला गुरूभन्दा श्रेष्ठ हुँदैन नता कुनै दास आफ्नो मालिकभन्दा श्रेष्ठ हुन्छ।
Zechariah 11:8
मैले तीनजना गोठालाहरूलाई एकै महीनामा नष्ट गरिदिएँ। म भेडाहरू प्रति क्रोधित भएँ अनि तिनीहरूले मलाई घृणा गर्न थाले।
Proverbs 29:27
धर्मी मानिसहरूले बेईमानहरूलाई घृणा गर्छन्, फेरि बेईमान मानिसहरूले ईमानदार मानिसलाई घृणा गर्छन्।
Genesis 3:15
म तँ र त्यस स्त्रीमाझ शत्रुता सृष्टि गर्नेछु। तेरो सन्तान र त्यस स्त्रीका सन्तानमाझ पनि शत्रुता सृष्टि गर्नेछु जसले गर्दा त्यसका सन्तानहरुले तेरो टाउको किच्याउने छन् अनि तेरा सन्तानहरुले पनि तिनीहरुको कुर्कुचामा डस्ने छन्।”