Interlinear verses John 11
  1. Ἦν
    a
    ane
    δέ
    certain
    thay
    τις
    man
    tees
    ἀσθενῶν
    was
    ah-sthay-NONE
    Λάζαρος
    sick,
    LA-za-rose
    ἀπὸ
    named
    ah-POH
    Βηθανίας
    Lazarus,
    vay-tha-NEE-as
    ἐκ
    of
    ake
    τῆς
    Bethany,
    tase
    κώμης
    KOH-mase
    Μαρίας
    the
    ma-REE-as
    καὶ
    town
    kay
    Μάρθας
    of
    MAHR-thahs
    τῆς
    Mary
    tase
    ἀδελφῆς
    and
    ah-thale-FASE
    αὐτῆς
    her
    af-TASE
  2. ἦν
    was
    ane
    δὲ
    that
    thay
    Μαρία
    ma-REE-ah
    Mary
    ay
    ἀλείψασα
    which
    ah-LEE-psa-sa
    τὸν
    anointed
    tone
    κύριον
    the
    KYOO-ree-one
    μύρῳ
    Lord
    MYOO-roh
    καὶ
    with
    kay
    ἐκμάξασα
    ointment,
    ake-MA-ksa-sa
    τοὺς
    and
    toos
    πόδας
    wiped
    POH-thahs
    αὐτοῦ
    his
    af-TOO
    ταῖς
    feet
    tase
    θριξὶν
    with
    three-KSEEN
    αὐτῆς
    her
    af-TASE
    ἧς
    hair,
    ase
    whose
    oh
    ἀδελφὸς
    brother
    ah-thale-FOSE
    Λάζαρος
    Lazarus
    LA-za-rose
    ἠσθένει
    was
    ay-STHAY-nee
  3. ἀπέστειλαν
    his
    ah-PAY-stee-lahn
    οὖν
    oon
    αἱ
    sisters
    ay
    ἀδελφαὶ
    sent
    ah-thale-FAY
    πρὸς
    unto
    prose
    αὐτὸν
    him,
    af-TONE
    λέγουσαι
    saying,
    LAY-goo-say
    Κύριε
    Lord,
    KYOO-ree-ay
    ἴδε
    behold,
    EE-thay
    ὃν
    he
    one
    φιλεῖς
    whom
    feel-EES
    ἀσθενεῖ
    thou
    ah-sthay-NEE
  4. ἀκούσας
    ah-KOO-sahs
    δὲ
    Jesus
    thay
    heard
    oh
    Ἰησοῦς
    that,
    ee-ay-SOOS
    εἶπεν
    he
    EE-pane
    Αὕτη
    said,
    AF-tay
    This
    ay
    ἀσθένεια
    sickness
    ah-STHAY-nee-ah
    οὐκ
    is
    ook
    ἔστιν
    not
    A-steen
    πρὸς
    unto
    prose
    θάνατον
    death,
    THA-na-tone
    ἀλλ'
    but
    al
    ὑπὲρ
    for
    yoo-PARE
    τῆς
    the
    tase
    δόξης
    glory
    THOH-ksase
    τοῦ
    of
    too
    θεοῦ
    thay-OO
    ἵνα
    God,
    EE-na
    δοξασθῇ
    that
    thoh-ksa-STHAY
    the
    oh
    υἱὸς
    Son
    yoo-OSE
    τοῦ
    of
    too
    θεοῦ
    thay-OO
    δι'
    God
    thee
    αὐτῆς
    might
    af-TASE
  5. ἠγάπα
    ay-GA-pa
    δὲ
    Jesus
    thay
    loved
    oh
    Ἰησοῦς
    Martha,
    ee-ay-SOOS
    τὴν
    and
    tane
    Μάρθαν
    her
    MAHR-thahn
    καὶ
    sister,
    kay
    τὴν
    and
    tane
    ἀδελφὴν
    Lazarus.
    ah-thale-FANE
    αὐτῆς
    af-TASE
    καὶ
    kay
    τὸν
    tone
    Λάζαρον
    LA-za-rone
  6. ὡς
    he
    ose
    οὖν
    had
    oon
    ἤκουσεν
    heard
    A-koo-sane
    ὅτι
    therefore
    OH-tee
    ἀσθενεῖ
    that
    ah-sthay-NEE
    τότε
    he
    TOH-tay
    μὲν
    was
    mane
    ἔμεινεν
    sick,
    A-mee-nane
    ἐν
    ane
    he
    oh
    ἦν
    abode
    ane
    τόπῳ
    two
    TOH-poh
    δύο
    days
    THYOO-oh
    ἡμέρας
    still
    ay-MAY-rahs
  7. ἔπειτα
    after
    APE-ee-ta
    μετὰ
    that
    may-TA
    τοῦτο
    saith
    TOO-toh
    λέγει
    he
    LAY-gee
    τοῖς
    to
    toos
    μαθηταῖς
    ma-thay-TASE
    Ἄγωμεν
    his
    AH-goh-mane
    εἰς
    disciples,
    ees
    τὴν
    Let
    tane
    Ἰουδαίαν
    us
    ee-oo-THAY-an
    πάλιν
    go
    PA-leen
  8. λέγουσιν
    LAY-goo-seen
    αὐτῷ
    disciples
    af-TOH
    οἱ
    say
    oo
    μαθηταί
    unto
    ma-thay-TAY
    Ῥαββί
    him,
    rahv-VEE
    νῦν
    Master,
    nyoon
    ἐζήτουν
    the
    ay-ZAY-toon
    σε
    Jews
    say
    λιθάσαι
    of
    lee-THA-say
    οἱ
    late
    oo
    Ἰουδαῖοι
    sought
    ee-oo-THAY-oo
    καὶ
    to
    kay
    πάλιν
    stone
    PA-leen
    ὑπάγεις
    thee;
    yoo-PA-gees
    ἐκεῖ
    and
    ake-EE
  9. ἀπεκρίθη
    answered,
    ah-pay-KREE-thay
    Are
    oh
    Ἰησοῦς
    there
    ee-ay-SOOS
    Οὐχὶ
    not
    oo-HEE
    δώδεκα
    twelve
    THOH-thay-ka
    εἰσιν
    hours
    ees-een
    ὧραί
    in
    OH-RAY
    τῆς
    the
    tase
    ἡμέρας
    day?
    ay-MAY-rahs
    ἐάν
    If
    ay-AN
    τις
    any
    tees
    περιπατῇ
    man
    pay-ree-pa-TAY
    ἐν
    walk
    ane
    τῇ
    in
    tay
    ἡμέρᾳ
    the
    ay-MAY-ra
    οὐ
    day,
    oo
    προσκόπτει
    he
    prose-KOH-ptee
    ὅτι
    stumbleth
    OH-tee
    τὸ
    not,
    toh
    φῶς
    because
    fose
    τοῦ
    he
    too
    κόσμου
    seeth
    KOH-smoo
    τούτου
    the
    TOO-too
    βλέπει·
    light
    VLAY-pee
  10. ἐὰν
    if
    ay-AN
    δέ
    a
    thay
    τις
    man
    tees
    περιπατῇ
    walk
    pay-ree-pa-TAY
    ἐν
    in
    ane
    τῇ
    the
    tay
    νυκτί
    night,
    nyook-TEE
    προσκόπτει
    he
    prose-KOH-ptee
    ὅτι
    stumbleth,
    OH-tee
    τὸ
    because
    toh
    φῶς
    there
    fose
    οὐκ
    is
    ook
    ἔστιν
    no
    A-steen
    ἐν
    ane
    αὐτῷ
    light
    af-TOH
  11. ταῦτα
    things
    TAF-ta
    εἶπεν
    said
    EE-pane
    καὶ
    he:
    kay
    μετὰ
    and
    may-TA
    τοῦτο
    after
    TOO-toh
    λέγει
    that
    LAY-gee
    αὐτοῖς
    he
    af-TOOS
    Λάζαρος
    saith
    LA-za-rose
    unto
    oh
    φίλος
    them,
    FEEL-ose
    ἡμῶν
    Our
    ay-MONE
    κεκοίμηται·
    kay-KOO-may-tay
    ἀλλὰ
    friend
    al-LA
    πορεύομαι
    Lazarus
    poh-RAVE-oh-may
    ἵνα
    sleepeth;
    EE-na
    ἐξυπνίσω
    but
    ayks-yoo-PNEE-soh
    αὐτόν
    I
    af-TONE
  12. εἶπον
    said
    EE-pone
    οὖν
    his
    oon
    οἱ
    disciples,
    oo
    μαθηταὶ
    Lord,
    ma-thay-TAY
    αὐτοῦ,
    if
    af-TOO
    Κύριε
    he
    KYOO-ree-ay
    εἰ
    sleep,
    ee
    κεκοίμηται
    he
    kay-KOO-may-tay
    σωθήσεται
    shall
    soh-THAY-say-tay
  13. εἰρήκει
    ee-RAY-kee
    δὲ
    Jesus
    thay
    spake
    oh
    Ἰησοῦς
    of
    ee-ay-SOOS
    περὶ
    his
    pay-REE
    τοῦ
    death:
    too
    θανάτου
    but
    tha-NA-too
    αὐτοῦ
    they
    af-TOO
    ἐκεῖνοι
    thought
    ake-EE-noo
    δὲ
    that
    thay
    ἔδοξαν
    he
    A-thoh-ksahn
    ὅτι
    had
    OH-tee
    περὶ
    spoken
    pay-REE
    τῆς
    of
    tase
    κοιμήσεως
    taking
    koo-MAY-say-ose
    τοῦ
    of
    too
    ὕπνου
    YOO-pnoo
    λέγει
    rest
    LAY-gee
  14. τότε
    TOH-tay
    οὖν
    said
    oon
    εἶπεν
    EE-pane
    αὐτοῖς
    Jesus
    af-TOOS
    unto
    oh
    Ἰησοῦς
    them
    ee-ay-SOOS
    παῤῥησίᾳ
    plainly,
    pahr-ray-SEE-ah
    Λάζαρος
    Lazarus
    LA-za-rose
    ἀπέθανεν
    is
    ah-PAY-tha-nane
  15. καὶ
    I
    kay
    χαίρω
    am
    HAY-roh
    δι'
    glad
    thee
    ὑμᾶς
    for
    yoo-MAHS
    ἵνα
    your
    EE-na
    πιστεύσητε
    sakes
    pee-STAYF-say-tay
    ὅτι
    that
    OH-tee
    οὐκ
    I
    ook
    ἤμην
    was
    A-mane
    ἐκεῖ·
    not
    ake-EE
    ἀλλ'
    there,
    al
    ἄγωμεν
    to
    AH-goh-mane
    πρὸς
    the
    prose
    αὐτόν
    intent
    af-TONE
  16. εἶπεν
    said
    EE-pane
    οὖν
    Thomas,
    oon
    Θωμᾶς
    thoh-MAHS
    which
    oh
    λεγόμενος
    is
    lay-GOH-may-nose
    Δίδυμος
    called
    THEE-thyoo-mose
    τοῖς
    Didymus,
    toos
    συμμαθηταῖς
    unto
    syoom-ma-thay-TASE
    Ἄγωμεν
    his
    AH-goh-mane
    καὶ
    kay
    ἡμεῖς
    fellowdisciples,
    ay-MEES
    ἵνα
    Let
    EE-na
    ἀποθάνωμεν
    us
    ah-poh-THA-noh-mane
    μετ'
    also
    mate
    αὐτοῦ
    go,
    af-TOO
  17. Ἐλθὼν
    when
    ale-THONE
    οὖν
    oon
    Jesus
    oh
    Ἰησοῦς
    came,
    ee-ay-SOOS
    εὗρεν
    he
    AVE-rane
    αὐτὸν
    found
    af-TONE
    τέσσαρας
    that
    TASE-sa-rahs
    ἡμέρας
    he
    ay-MAY-rahs
    ἤδη
    had
    A-thay
    ἔχοντα
    lain
    A-hone-ta
    ἐν
    in
    ane
    τῷ
    the
    toh
    μνημείῳ
    grave
    m-nay-MEE-oh
  18. ἦν
    ane
    δὲ
    Bethany
    thay
    was
    ay
    Βηθανία
    nigh
    vay-tha-NEE-ah
    ἐγγὺς
    unto
    ayng-GYOOS
    τῶν
    Jerusalem,
    tone
    Ἱεροσολύμων
    about
    ee-ay-rose-oh-LYOO-mone
    ὡς
    fifteen
    ose
    ἀπὸ
    furlongs
    ah-POH
    σταδίων
    off:
    sta-THEE-one
    δεκαπέντε
    thay-ka-PANE-tay
  19. καὶ
    many
    kay
    πολλοὶ
    of
    pole-LOO
    ἐκ
    the
    ake
    τῶν
    Jews
    tone
    Ἰουδαίων
    came
    ee-oo-THAY-one
    ἐληλύθεισαν
    to
    ay-lay-LYOO-thee-sahn
    πρὸς
    prose
    τὰς
    tahs
    περὶ
    Martha
    pay-REE
    Μάρθαν
    and
    MAHR-thahn
    καὶ
    Mary,
    kay
    Μαρίαν,
    to
    ma-REE-an
    ἵνα
    comfort
    EE-na
    παραμυθήσωνται
    them
    pa-ra-myoo-THAY-sone-tay
    αὐτὰς
    concerning
    af-TAHS
    περὶ
    their
    pay-REE
    τοῦ
    too
    ἀδελφοῦ
    brother.
    ah-thale-FOO
    αὐτῶν
    af-TONE
  20. Then
    ay
    οὖν
    Martha,
    oon
    Μάρθα
    as
    MAHR-tha
    ὡς
    soon
    ose
    ἤκουσεν
    as
    A-koo-sane
    ὅτι
    she
    OH-tee
    heard
    oh
    Ἰησοῦς
    that
    ee-ay-SOOS
    ἔρχεται
    ARE-hay-tay
    ὑπήντησεν
    Jesus
    yoo-PANE-tay-sane
    αὐτῷ·
    was
    af-TOH
    Μαρία
    coming,
    ma-REE-ah
    δὲ
    went
    thay
    ἐν
    and
    ane
    τῷ
    met
    toh
    οἴκῳ
    him:
    OO-koh
    ἐκαθέζετο
    but
    ay-ka-THAY-zay-toh
  21. εἶπεν
    said
    EE-pane
    οὖν
    oon
    Martha
    ay
    Μάρθα
    unto
    MAHR-tha
    πρὸς
    Jesus,
    prose
    τὸν
    Lord,
    tone
    Ἰησοῦν
    if
    ee-ay-SOON
    Κύριε
    thou
    KYOO-ree-ay
    εἰ
    hadst
    ee
    ἦς
    been
    ase
    ὧδε
    here,
    OH-thay
    my
    oh
    ἀδελφός
    ah-thale-FOSE
    μου·
    brother
    moo
    οὐκ
    had
    ook
    ἂν
    not
    an
    ἐτεθνήκει
    ay-tay-THNAY-kee
  22. ἀλλὰ
    I
    al-LA
    καὶ
    know,
    kay
    νῦν
    that
    nyoon
    οἶδα
    even
    OO-tha
    ὅτι
    now,
    OH-tee
    ὅσα
    whatsoever
    OH-sa
    ἂν
    an
    αἰτήσῃ
    thou
    ay-TAY-say
    τὸν
    wilt
    tone
    θεὸν
    ask
    thay-ONE
    δώσει
    of
    THOH-see
    σοι
    soo
    God,
    oh
    θεός
    thay-OSE
  23. λέγει
    Jesus
    LAY-gee
    αὐτῇ
    saith
    af-TAY
    unto
    oh
    Ἰησοῦς
    her,
    ee-ay-SOOS
    Ἀναστήσεται
    Thy
    ah-na-STAY-say-tay
    oh
    ἀδελφός
    brother
    ah-thale-FOSE
    σου
    shall
    soo
  24. λέγει
    saith
    LAY-gee
    αὐτῷ
    unto
    af-TOH
    Μάρθα
    him,
    MAHR-tha
    Οἶδα
    I
    OO-tha
    ὅτι
    know
    OH-tee
    ἀναστήσεται
    that
    ah-na-STAY-say-tay
    ἐν
    he
    ane
    τῇ
    shall
    tay
    ἀναστάσει
    rise
    ah-na-STA-see
    ἐν
    again
    ane
    τῇ
    in
    tay
    ἐσχάτῃ
    the
    ay-SKA-tay
    ἡμέρᾳ
    resurrection
    ay-MAY-ra
  25. εἶπεν
    Jesus
    EE-pane
    αὐτῇ
    said
    af-TAY
    unto
    oh
    Ἰησοῦς
    her,
    ee-ay-SOOS
    Ἐγώ
    I
    ay-GOH
    εἰμι
    am
    ee-mee
    the
    ay
    ἀνάστασις
    resurrection,
    ah-NA-sta-sees
    καὶ
    and
    kay
    the
    ay
    ζωή·
    life:
    zoh-A
    he
    oh
    πιστεύων
    that
    pee-STAVE-one
    εἰς
    believeth
    ees
    ἐμὲ
    in
    ay-MAY
    κἂν
    me,
    kahn
    ἀποθάνῃ
    though
    ah-poh-THA-nay
    ζήσεται
    he
    ZAY-say-tay
  26. καὶ
    whosoever
    kay
    πᾶς
    pahs
    liveth
    oh
    ζῶν
    and
    zone
    καὶ
    believeth
    kay
    πιστεύων
    in
    pee-STAVE-one
    εἰς
    me
    ees
    ἐμὲ
    ay-MAY
    οὐ
    shall
    oo
    μὴ
    never
    may
    ἀποθάνῃ
    ah-poh-THA-nay
    εἰς
    die.
    ees
    τὸν
    tone
    αἰῶνα·
    Believest
    ay-OH-na
    πιστεύεις
    thou
    pee-STAVE-ees
    τοῦτο
    this?
    TOO-toh
  27. λέγει
    saith
    LAY-gee
    αὐτῷ
    unto
    af-TOH
    Ναί
    him,
    nay
    κύριε
    Yea,
    KYOO-ree-ay
    ἐγὼ
    Lord:
    ay-GOH
    πεπίστευκα
    I
    pay-PEE-stayf-ka
    ὅτι
    believe
    OH-tee
    σὺ
    that
    syoo
    εἶ
    thou
    ee
    art
    oh
    Χριστὸς
    the
    hree-STOSE
    Christ,
    oh
    υἱὸς
    the
    yoo-OSE
    τοῦ
    Son
    too
    θεοῦ
    of
    thay-OO
    oh
    εἰς
    God,
    ees
    τὸν
    which
    tone
    κόσμον
    should
    KOH-smone
    ἐρχόμενος
    come
    are-HOH-may-nose
  28. Καὶ
    when
    kay
    ταῦτά
    she
    TAF-TA
    εἰποῦσα
    had
    ee-POO-sa
    ἀπῆλθεν
    so
    ah-PALE-thane
    καὶ
    said,
    kay
    ἐφώνησεν
    she
    ay-FOH-nay-sane
    Μαρίαν
    went
    ma-REE-an
    τὴν
    her
    tane
    ἀδελφὴν
    way,
    ah-thale-FANE
    αὐτῆς
    and
    af-TASE
    λάθρᾳ
    called
    LA-thra
    εἰποῦσα
    Mary
    ee-POO-sa
    her
    oh
    διδάσκαλος
    thee-THA-ska-lose
    πάρεστιν
    sister
    PA-ray-steen
    καὶ
    secretly,
    kay
    φωνεῖ
    saying,
    foh-NEE
    σε
    The
    say
  29. ἐκείνη
    soon
    ake-EE-nay
    ὡς
    as
    ose
    ἤκουσεν
    she
    A-koo-sane
    ἐγείρεται
    heard
    ay-GEE-ray-tay
    ταχὺ
    that,
    ta-HYOO
    καὶ
    she
    kay
    ἔρχεται
    arose
    ARE-hay-tay
    πρὸς
    quickly,
    prose
    αὐτόν·
    and
    af-TONE
  30. οὔπω
    OO-poh
    δὲ
    Jesus
    thay
    ἐληλύθει
    was
    ay-lay-LYOO-thee
    not
    oh
    Ἰησοῦς
    yet
    ee-ay-SOOS
    εἰς
    come
    ees
    τὴν
    into
    tane
    κώμην
    the
    KOH-mane
    ἀλλ'
    town,
    al
    ἦν
    but
    ane
    ἐν
    was
    ane
    τῷ
    in
    toh
    τόπῳ
    that
    TOH-poh
    ὅπου
    place
    OH-poo
    ὑπήντησεν
    where
    yoo-PANE-tay-sane
    αὐτῷ
    af-TOH
    Martha
    ay
    Μάρθα
    met
    MAHR-tha
  31. οἱ
    Jews
    oo
    οὖν
    then
    oon
    Ἰουδαῖοι
    which
    ee-oo-THAY-oo
    οἱ
    were
    oo
    ὄντες
    with
    ONE-tase
    μετ'
    her
    mate
    αὐτῆς
    in
    af-TASE
    ἐν
    the
    ane
    τῇ
    house,
    tay
    οἰκίᾳ
    and
    oo-KEE-ah
    καὶ
    comforted
    kay
    παραμυθούμενοι
    her,
    pa-ra-myoo-THOO-may-noo
    αὐτήν
    when
    af-TANE
    ἰδόντες
    they
    ee-THONE-tase
    τὴν
    saw
    tane
    Μαρίαν,
    ma-REE-an
    ὅτι
    Mary,
    OH-tee
    ταχέως
    that
    ta-HAY-ose
    ἀνέστη
    she
    ah-NAY-stay
    καὶ
    rose
    kay
    ἐξῆλθεν
    up
    ayks-ALE-thane
    ἠκολούθησαν
    hastily
    ay-koh-LOO-thay-sahn
    αὐτῇ
    and
    af-TAY
    λέγοντες,
    went
    LAY-gone-tase
    ὅτι
    out,
    OH-tee
    ὑπάγει
    followed
    yoo-PA-gee
    εἰς
    her,
    ees
    τὸ
    saying,
    toh
    μνημεῖον
    m-nay-MEE-one
    ἵνα
    She
    EE-na
    κλαύσῃ
    goeth
    KLAF-say
    ἐκεῖ
    unto
    ake-EE
  32. when
    ay
    οὖν
    oon
    Μαρία,
    Mary
    ma-REE-ah
    ὡς
    was
    ose
    ἦλθεν
    come
    ALE-thane
    ὅπου
    where
    OH-poo
    ἦν
    ane
    Jesus
    oh
    Ἰησοῦς
    was,
    ee-ay-SOOS
    ἰδοῦσα
    and
    ee-THOO-sa
    αὐτὸν
    saw
    af-TONE
    ἔπεσεν
    him,
    A-pay-sane
    εἰς
    she
    ees
    τοὺς
    fell
    toos
    πόδας
    down
    POH-thahs
    αὐτοῦ
    at
    af-TOO
    λέγουσα
    his
    LAY-goo-sa
    αὐτῷ
    af-TOH
    Κύριε
    feet,
    KYOO-ree-ay
    εἰ
    saying
    ee
    ἦς
    unto
    ase
    ὧδε
    him,
    OH-thay
    οὐκ
    Lord,
    ook
    ἄν
    if
    an
    ἀπέθανεν
    thou
    ah-PAY-tha-nane
    μου
    hadst
    moo
    been
    oh
    ἀδελφός
    here,
    ah-thale-FOSE
  33. Ἰησοῦς
    Jesus
    ee-ay-SOOS
    οὖν
    therefore
    oon
    ὡς
    saw
    ose
    εἶδεν
    her
    EE-thane
    αὐτὴν
    weeping,
    af-TANE
    κλαίουσαν
    and
    KLAY-oo-sahn
    καὶ
    the
    kay
    τοὺς
    Jews
    toos
    συνελθόντας
    also
    syoon-ale-THONE-tahs
    αὐτῇ
    weeping
    af-TAY
    Ἰουδαίους
    which
    ee-oo-THAY-oos
    κλαίοντας
    came
    KLAY-one-tahs
    ἐνεβριμήσατο
    with
    ane-ay-vree-MAY-sa-toh
    τῷ
    her,
    toh
    πνεύματι
    he
    PNAVE-ma-tee
    καὶ
    groaned
    kay
    ἐτάραξεν
    in
    ay-TA-ra-ksane
    ἑαυτόν·
    the
    ay-af-TONE
  34. καὶ
    said,
    kay
    εἶπεν
    Where
    EE-pane
    Ποῦ
    have
    poo
    τεθείκατε
    ye
    tay-THEE-ka-tay
    αὐτόν
    laid
    af-TONE
    λέγουσιν
    him?
    LAY-goo-seen
    αὐτῷ
    They
    af-TOH
    Κύριε
    said
    KYOO-ree-ay
    ἔρχου
    unto
    ARE-hoo
    καὶ
    him,
    kay
    ἴδε
    Lord,
    EE-thay
  35. ἐδάκρυσεν
    ay-THA-kryoo-sane
    oh
    Ἰησοῦς
    wept.
    ee-ay-SOOS
  36. ἔλεγον
    said
    A-lay-gone
    οὖν
    the
    oon
    οἱ
    Jews,
    oo
    Ἰουδαῖοι
    Behold
    ee-oo-THAY-oo
    Ἴδε
    how
    EE-thay
    πῶς
    he
    pose
    ἐφίλει
    loved
    ay-FEE-lee
    αὐτόν
    him!
    af-TONE
  37. τινὲς
    some
    tee-NASE
    δὲ
    of
    thay
    ἐξ
    them
    ayks
    αὐτῶν
    said,
    af-TONE
    εἶπον,
    Could
    EE-pone
    Οὐκ
    not
    ook
    ἠδύνατο
    this
    ay-THYOO-na-toh
    οὗτος
    man,
    OO-tose
    oh
    ἀνοίξας
    which
    ah-NOO-ksahs
    τοὺς
    opened
    toos
    ὀφθαλμοὺς
    the
    oh-fthahl-MOOS
    τοῦ
    eyes
    too
    τυφλοῦ
    of
    tyoo-FLOO
    ποιῆσαι
    the
    poo-A-say
    ἵνα
    blind,
    EE-na
    καὶ
    have
    kay
    οὗτος
    caused
    OO-tose
    μὴ
    that
    may
    ἀποθάνῃ
    even
    ah-poh-THA-nay
  38. Ἰησοῦς
    therefore
    ee-ay-SOOS
    οὖν
    again
    oon
    πάλιν
    groaning
    PA-leen
    ἐμβριμώμενος
    in
    ame-vree-MOH-may-nose
    ἐν
    himself
    ane
    ἑαυτῷ
    cometh
    ay-af-TOH
    ἔρχεται
    to
    ARE-hay-tay
    εἰς
    the
    ees
    τὸ
    grave.
    toh
    μνημεῖον·
    m-nay-MEE-one
    ἦν
    It
    ane
    δὲ
    was
    thay
    σπήλαιον
    a
    SPAY-lay-one
    καὶ
    cave,
    kay
    λίθος
    and
    LEE-those
    ἐπέκειτο
    a
    ape-A-kee-toh
    ἐπ'
    stone
    ape
    αὐτῷ
    lay
    af-TOH
  39. λέγει
    said,
    LAY-gee
    Take
    oh
    Ἰησοῦς
    ye
    ee-ay-SOOS
    Ἄρατε
    away
    AH-ra-tay
    τὸν
    the
    tone
    λίθον
    stone.
    LEE-thone
    λέγει
    Martha,
    LAY-gee
    αὐτῷ
    the
    af-TOH
    sister
    ay
    ἀδελφὴ
    ah-thale-FAY
    τοῦ
    of
    too
    τεθνηκότος
    him
    tay-thnay-KOH-tose
    Μάρθα
    that
    MAHR-tha
    Κύριε
    was
    KYOO-ree-ay
    ἤδη
    dead,
    A-thay
    ὄζει
    saith
    OH-zee
    τεταρταῖος
    unto
    tay-tahr-TAY-ose
    γάρ
    him,
    gahr
    ἐστιν
    Lord,
    ay-steen
  40. λέγει
    Jesus
    LAY-gee
    αὐτῇ
    saith
    af-TAY
    unto
    oh
    Ἰησοῦς
    her,
    ee-ay-SOOS
    Οὐκ
    Said
    ook
    εἶπόν
    I
    EE-PONE
    σοι
    not
    soo
    ὅτι
    unto
    OH-tee
    ἐὰν
    thee,
    ay-AN
    πιστεύσῃς
    that,
    pee-STAYF-sase
    ὄψει
    if
    OH-psee
    τὴν
    thou
    tane
    δόξαν
    wouldest
    THOH-ksahn
    τοῦ
    believe,
    too
    θεοῦ
    thou
    thay-OO
  41. ἦραν
    they
    A-rahn
    οὖν
    took
    oon
    τὸν
    away
    tone
    λίθον
    the
    LEE-thone
    οὗ
    stone
    oo
    ἦν
    from
    ane
    the
    oh
    τεθνηκὼς
    place
    tay-thnay-KOSE
    κειμένος
    where
    kee-MAY-nose
    the
    oh
    δὲ
    dead
    thay
    Ἰησοῦς
    was
    ee-ay-SOOS
    ἦρεν
    laid.
    A-rane
    τοὺς
    And
    toos
    ὀφθαλμοὺς
    oh-fthahl-MOOS
    ἄνω
    Jesus
    AH-noh
    καὶ
    lifted
    kay
    εἶπεν
    up
    EE-pane
    Πάτερ
    his
    PA-tare
    εὐχαριστῶ
    afe-ha-ree-STOH
    σοι
    eyes,
    soo
    ὅτι
    and
    OH-tee
    ἤκουσάς
    said,
    A-koo-SAHS
    μου
    Father,
    moo
  42. ἐγὼ
    I
    ay-GOH
    δὲ
    knew
    thay
    ᾔδειν
    that
    A-theen
    ὅτι
    thou
    OH-tee
    πάντοτέ
    hearest
    PAHN-toh-TAY
    μου
    me
    moo
    ἀκούεις
    always:
    ah-KOO-ees
    ἀλλὰ
    but
    al-LA
    διὰ
    because
    thee-AH
    τὸν
    of
    tone
    ὄχλον
    the
    OH-hlone
    τὸν
    people
    tone
    περιεστῶτα
    pay-ree-ay-STOH-ta
    εἶπον
    which
    EE-pone
    ἵνα
    stand
    EE-na
    πιστεύσωσιν
    by
    pee-STAYF-soh-seen
    ὅτι
    I
    OH-tee
    σύ
    said
    syoo
    με
    it,
    may
    ἀπέστειλας
    that
    ah-PAY-stee-lahs
  43. καὶ
    when
    kay
    ταῦτα
    he
    TAF-ta
    εἰπὼν
    thus
    ee-PONE
    φωνῇ
    had
    foh-NAY
    μεγάλῃ
    spoken,
    may-GA-lay
    ἐκραύγασεν
    he
    ay-KRA-ga-sane
    Λάζαρε
    cried
    LA-za-ray
    δεῦρο
    with
    THAVE-roh
    ἔξω
    a
    AYKS-oh
  44. καὶ
    he
    kay
    ἐξῆλθεν
    that
    ayks-ALE-thane
    was
    oh
    τεθνηκὼς
    dead
    tay-thnay-KOSE
    δεδεμένος
    came
    thay-thay-MAY-nose
    τοὺς
    forth,
    toos
    πόδας
    bound
    POH-thahs
    καὶ
    kay
    τὰς
    hand
    tahs
    χεῖρας
    and
    HEE-rahs
    κειρίαις
    kee-REE-ase
    καὶ
    foot
    kay
    with
    ay
    ὄψις
    graveclothes:
    OH-psees
    αὐτοῦ
    and
    af-TOO
    σουδαρίῳ
    his
    soo-tha-REE-oh
    περιεδέδετο
    pay-ree-ay-THAY-thay-toh
    λέγει
    face
    LAY-gee
    αὐτοῖς
    was
    af-TOOS
    bound
    oh
    Ἰησοῦς
    about
    ee-ay-SOOS
    Λύσατε
    with
    LYOO-sa-tay
    αὐτὸν
    a
    af-TONE
    καὶ
    napkin.
    kay
    ἄφετε
    AH-fay-tay
    ὑπάγειν
    Jesus
    yoo-PA-geen
  45. Πολλοὶ
    many
    pole-LOO
    οὖν
    of
    oon
    ἐκ
    the
    ake
    τῶν
    Jews
    tone
    Ἰουδαίων
    ee-oo-THAY-one
    οἱ
    which
    oo
    ἐλθόντες
    came
    ale-THONE-tase
    πρὸς
    to
    prose
    τὴν
    Mary,
    tane
    Μαρίαν
    and
    ma-REE-an
    καὶ
    had
    kay
    θεασάμενοι
    seen
    thay-ah-SA-may-noo
    the
    a
    ἐποίησεν
    things
    ay-POO-ay-sane
    which
    oh
    Ἰησοῦς,
    ee-ay-SOOS
    ἐπίστευσαν
    Jesus
    ay-PEE-stayf-sahn
    εἰς
    did,
    ees
    αὐτόν·
    believed
    af-TONE
  46. τινὲς
    some
    tee-NASE
    δὲ
    of
    thay
    ἐξ
    them
    ayks
    αὐτῶν
    went
    af-TONE
    ἀπῆλθον
    their
    ah-PALE-thone
    πρὸς
    ways
    prose
    τοὺς
    to
    toos
    Φαρισαίους
    the
    fa-ree-SAY-oos
    καὶ
    Pharisees,
    kay
    εἶπον
    and
    EE-pone
    αὐτοῖς
    told
    af-TOOS
    them
    a
    ἐποίησεν
    what
    ay-POO-ay-sane
    things
    oh
    Ἰησοῦς
    Jesus
    ee-ay-SOOS
  47. συνήγαγον
    gathered
    syoon-A-ga-gone
    οὖν
    the
    oon
    οἱ
    chief
    oo
    ἀρχιερεῖς
    priests
    ar-hee-ay-REES
    καὶ
    and
    kay
    οἱ
    the
    oo
    Φαρισαῖοι
    Pharisees
    fa-ree-SAY-oo
    συνέδριον
    a
    syoon-A-three-one
    καὶ
    council,
    kay
    ἔλεγον
    and
    A-lay-gone
    Τί
    said,
    tee
    ποιοῦμεν
    What
    poo-OO-mane
    ὅτι
    do
    OH-tee
    οὗτος
    we?
    OO-tose
    for
    oh
    ἄνθρωπος
    this
    AN-throh-pose
    πολλὰ
    man
    pole-LA
    σημεῖα
    doeth
    say-MEE-ah
    ποιεῖ
    many
    poo-EE
  48. ἐὰν
    we
    ay-AN
    ἀφῶμεν
    let
    ah-FOH-mane
    αὐτὸν
    him
    af-TONE
    οὕτως
    thus
    OO-tose
    πάντες
    alone,
    PAHN-tase
    πιστεύσουσιν
    all
    pee-STAYF-soo-seen
    εἰς
    men
    ees
    αὐτόν
    will
    af-TONE
    καὶ
    believe
    kay
    ἐλεύσονται
    on
    ay-LAYF-sone-tay
    οἱ
    him:
    oo
    Ῥωμαῖοι
    and
    roh-MAY-oo
    καὶ
    the
    kay
    ἀροῦσιν
    Romans
    ah-ROO-seen
    ἡμῶν
    shall
    ay-MONE
    καὶ
    come
    kay
    τὸν
    and
    tone
    τόπον
    take
    TOH-pone
    καὶ
    away
    kay
    τὸ
    both
    toh
    ἔθνος
    our
    A-thnose
  49. εἷς
    one
    ees
    δέ
    thay
    τις
    of
    tees
    ἐξ
    them,
    ayks
    αὐτῶν
    named
    af-TONE
    Καϊάφας
    Caiaphas,
    ka-ee-AH-fahs
    ἀρχιερεὺς
    being
    ar-hee-ay-RAYFS
    ὢν
    the
    one
    τοῦ
    high
    too
    ἐνιαυτοῦ
    priest
    ane-ee-af-TOO
    ἐκείνου
    that
    ake-EE-noo
    εἶπεν
    same
    EE-pane
    αὐτοῖς
    year,
    af-TOOS
    Ὑμεῖς
    said
    yoo-MEES
    οὐκ
    unto
    ook
    οἴδατε
    them,
    OO-tha-tay
    οὐδέν
    Ye
    oo-THANE
  50. οὐδὲ
    consider
    oo-THAY
    διαλογίζεσθε
    that
    thee-ah-loh-GEE-zay-sthay
    ὅτι
    it
    OH-tee
    συμφέρει
    is
    syoom-FAY-ree
    ἡμῖν
    expedient
    ay-MEEN
    ἵνα
    for
    EE-na
    εἷς
    us,
    ees
    ἄνθρωπος
    that
    AN-throh-pose
    ἀποθάνῃ
    one
    ah-poh-THA-nay
    ὑπὲρ
    man
    yoo-PARE
    τοῦ
    should
    too
    λαοῦ
    die
    la-OO
    καὶ
    for
    kay
    μὴ
    the
    may
    ὅλον
    people,
    OH-lone
    τὸ
    and
    toh
    ἔθνος
    that
    A-thnose
    ἀπόληται
    the
    ah-POH-lay-tay
  51. τοῦτο
    this
    TOO-toh
    δὲ
    spake
    thay
    ἀφ'
    he
    af
    ἑαυτοῦ
    not
    ay-af-TOO
    οὐκ
    of
    ook
    εἶπεν
    himself:
    EE-pane
    ἀλλὰ
    but
    al-LA
    ἀρχιερεὺς
    being
    ar-hee-ay-RAYFS
    ὢν
    high
    one
    τοῦ
    priest
    too
    ἐνιαυτοῦ
    that
    ane-ee-af-TOO
    ἐκείνου
    ake-EE-noo
    προεφήτευσεν
    year,
    proh-ay-FAY-tayf-sane
    ὅτι
    he
    OH-tee
    ἔμελλεν
    prophesied
    A-male-lane
    that
    oh
    Ἰησοῦς
    ee-ay-SOOS
    ἀποθνῄσκειν
    Jesus
    ah-poh-THNAY-skeen
    ὑπὲρ
    should
    yoo-PARE
    τοῦ
    die
    too
    ἔθνους
    for
    A-thnoos
  52. καὶ
    not
    kay
    οὐχ
    for
    ook
    ὑπὲρ
    that
    yoo-PARE
    τοῦ
    too
    ἔθνους
    nation
    A-thnoos
    μόνον
    only,
    MOH-none
    ἀλλ'
    but
    al
    ἵνα
    that
    EE-na
    καὶ
    also
    kay
    τὰ
    he
    ta
    τέκνα
    should
    TAY-kna
    τοῦ
    gather
    too
    θεοῦ
    together
    thay-OO
    τὰ
    in
    ta
    διεσκορπισμένα
    one
    thee-ay-skore-pee-SMAY-na
    συναγάγῃ
    the
    syoon-ah-GA-gay
    εἰς
    children
    ees
    ἕν
    of
    ane
  53. ἀπ'
    from
    ap
    ἐκείνης
    that
    ake-EE-nase
    οὖν
    oon
    τῆς
    day
    tase
    ἡμέρας
    forth
    ay-MAY-rahs
    συνεβουλεύσαντο
    they
    syoon-ay-voo-LAYF-sahn-toh
    ἵνα
    took
    EE-na
    ἀποκτείνωσιν
    counsel
    ah-poke-TEE-noh-seen
    αὐτόν
    together
    af-TONE
  54. Ἰησοῦς
    therefore
    ee-ay-SOOS
    οὖν
    walked
    oon
    οὐκ
    no
    ook
    ἔτι
    more
    A-tee
    παῤῥησίᾳ
    openly
    pahr-ray-SEE-ah
    περιεπάτει
    among
    pay-ree-ay-PA-tee
    ἐν
    the
    ane
    τοῖς
    Jews;
    toos
    Ἰουδαίοις
    but
    ee-oo-THAY-oos
    ἀλλὰ
    went
    al-LA
    ἀπῆλθεν
    thence
    ah-PALE-thane
    ἐκεῖθεν
    unto
    ake-EE-thane
    εἰς
    a
    ees
    τὴν
    tane
    χώραν
    country
    HOH-rahn
    ἐγγὺς
    near
    ayng-GYOOS
    τῆς
    to
    tase
    ἐρήμου
    the
    ay-RAY-moo
    εἰς
    wilderness,
    ees
    Ἐφραὶμ
    into
    ay-FRAME
    λεγομένην
    a
    lay-goh-MAY-nane
    πόλιν
    city
    POH-leen
    κἀκεῖ
    called
    ka-KEE
    διέτριβεν
    Ephraim,
    thee-A-tree-vane
    μετὰ
    and
    may-TA
    τῶν
    there
    tone
    μαθητῶν
    continued
    ma-thay-TONE
    αὐτοῦ
    with
    af-TOO
  55. Ἦν
    the
    ane
    δὲ
    Jews'
    thay
    ἐγγὺς
    ayng-GYOOS
    τὸ
    passover
    toh
    πάσχα
    was
    PA-ska
    τῶν
    nigh
    tone
    Ἰουδαίων
    at
    ee-oo-THAY-one
    καὶ
    hand:
    kay
    ἀνέβησαν
    and
    ah-NAY-vay-sahn
    πολλοὶ
    many
    pole-LOO
    εἰς
    went
    ees
    Ἱεροσόλυμα
    out
    ee-ay-rose-OH-lyoo-ma
    ἐκ
    of
    ake
    τῆς
    the
    tase
    χώρας
    HOH-rahs
    πρὸ
    country
    proh
    τοῦ
    up
    too
    πάσχα
    to
    PA-ska
    ἵνα
    Jerusalem
    EE-na
    ἁγνίσωσιν
    before
    a-GNEE-soh-seen
    ἑαυτούς
    the
    ay-af-TOOS
  56. ἐζήτουν
    sought
    ay-ZAY-toon
    οὖν
    they
    oon
    τὸν
    for
    tone
    Ἰησοῦν
    ee-ay-SOON
    καὶ
    Jesus,
    kay
    ἔλεγον
    and
    A-lay-gone
    μετ'
    spake
    mate
    ἀλλήλων
    among
    al-LAY-lone
    ἐν
    themselves,
    ane
    τῷ
    as
    toh
    ἱερῷ
    they
    ee-ay-ROH
    ἑστηκότες
    stood
    ay-stay-KOH-tase
    Τί
    in
    tee
    δοκεῖ
    the
    thoh-KEE
    ὑμῖν
    temple,
    yoo-MEEN
    ὅτι
    What
    OH-tee
    οὐ
    think
    oo
    μὴ
    ye,
    may
    ἔλθῃ
    that
    ALE-thay
    εἰς
    he
    ees
    τὴν
    will
    tane
    ἑορτήν
    not
    ay-ore-TANE
  57. δεδώκεισαν
    both
    thay-THOH-kee-sahn
    δὲ
    the
    thay
    καὶ
    chief
    kay
    οἱ
    priests
    oo
    ἀρχιερεῖς
    and
    ar-hee-ay-REES
    καὶ
    the
    kay
    οἱ
    Pharisees
    oo
    Φαρισαῖοι
    had
    fa-ree-SAY-oo
    ἐντολὴν
    given
    ane-toh-LANE
    ἵνα
    a
    EE-na
    ἐάν
    commandment,
    ay-AN
    τις
    that,
    tees
    γνῷ
    if
    gnoh
    ποῦ
    any
    poo
    ἐστιν
    man
    ay-steen
    μηνύσῃ
    knew
    may-NYOO-say
    ὅπως
    where
    OH-pose
    πιάσωσιν
    he
    pee-AH-soh-seen
    αὐτόν
    were,
    af-TONE