Index
Full Screen ?
 

John 1:43 in Nepali

ਯੂਹੰਨਾ 1:43 Nepali Bible John John 1

John 1:43
अर्को दिन गालील जान येशूले निश्चय गर्नुभयो। येशूले फिलिपलाई भेटनुभयो र भन्नुभयो “मलाई पछ्याउ।”

Tamil Indian Revised Version
ஆயிரம் தலைமுறைக்கென்று அவர் கட்டளையிட்ட வார்த்தையும், ஆபிரகாமோடு அவர் செய்த உடன்படிக்கையையும்,

Tamil Easy Reading Version
தேவனுடைய உடன்படிக்கையை என்றென்றும் நினைவுகூருங்கள். ஆயிரம் தலைமுறை வரையிலும் அவரது கட்டளைகளை நினைவுகூருங்கள்.

Thiru Viviliam
⁽அவர் தமது உடன்படிக்கையை␢ என்றென்றும் நினைவில் கொள்கின்றார்;␢ ஆயிரம் தலைமுறைக்கென␢ தாம் அளித்த வாக்குறுதியை␢ நினைவுகூர்கின்றார்.⁾

சங்கீதம் 105:7சங்கீதம் 105சங்கீதம் 105:9

King James Version (KJV)
He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.

American Standard Version (ASV)
He hath remembered his covenant for ever, The word which he commanded to a thousand generations,

Bible in Basic English (BBE)
He has kept his agreement in mind for ever, the word which he gave for a thousand generations;

Darby English Bible (DBY)
He is ever mindful of his covenant, — the word which he commanded to a thousand generations, —

World English Bible (WEB)
He has remembered his covenant forever, The word which he commanded to a thousand generations,

Young’s Literal Translation (YLT)
He hath remembered to the age His covenant, The word He commanded to a thousand generations,

சங்கீதம் Psalm 105:8
ஆயிரந்தலைமுறைக்கென்று அவர் கட்டளையிட்ட வாக்கையும், ஆபிரகாமோடே அவர் பண்ணின உடன்படிக்கையையும்,
He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.

He
hath
remembered
זָכַ֣רzākarza-HAHR
his
covenant
לְעוֹלָ֣םlĕʿôlāmleh-oh-LAHM
for
ever,
בְּרִית֑וֹbĕrîtôbeh-ree-TOH
word
the
דָּבָ֥רdābārda-VAHR
which
he
commanded
צִ֝וָּ֗הṣiwwâTSEE-WA
to
a
thousand
לְאֶ֣לֶףlĕʾelepleh-EH-lef
generations.
דּֽוֹר׃dôrdore
The
Τῇtay
day
following
ἐπαύριονepaurionape-A-ree-one

ἠθέλησενēthelēsenay-THAY-lay-sane
Jesus
hooh
would
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
go
forth
ἐξελθεῖνexeltheinayks-ale-THEEN
into
εἰςeisees

τὴνtēntane
Galilee,
Γαλιλαίανgalilaianga-lee-LAY-an
and
καὶkaikay
findeth
εὑρίσκειheuriskeiave-REE-skee
Philip,
ΦίλιππονphilipponFEEL-eep-pone
and
καὶkaikay
saith
λέγειlegeiLAY-gee
unto
him,
αὐτῷautōaf-TOH
Follow
Ἀκολούθειakoloutheiah-koh-LOO-thee
me.
μοιmoimoo

Tamil Indian Revised Version
ஆயிரம் தலைமுறைக்கென்று அவர் கட்டளையிட்ட வார்த்தையும், ஆபிரகாமோடு அவர் செய்த உடன்படிக்கையையும்,

Tamil Easy Reading Version
தேவனுடைய உடன்படிக்கையை என்றென்றும் நினைவுகூருங்கள். ஆயிரம் தலைமுறை வரையிலும் அவரது கட்டளைகளை நினைவுகூருங்கள்.

Thiru Viviliam
⁽அவர் தமது உடன்படிக்கையை␢ என்றென்றும் நினைவில் கொள்கின்றார்;␢ ஆயிரம் தலைமுறைக்கென␢ தாம் அளித்த வாக்குறுதியை␢ நினைவுகூர்கின்றார்.⁾

சங்கீதம் 105:7சங்கீதம் 105சங்கீதம் 105:9

King James Version (KJV)
He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.

American Standard Version (ASV)
He hath remembered his covenant for ever, The word which he commanded to a thousand generations,

Bible in Basic English (BBE)
He has kept his agreement in mind for ever, the word which he gave for a thousand generations;

Darby English Bible (DBY)
He is ever mindful of his covenant, — the word which he commanded to a thousand generations, —

World English Bible (WEB)
He has remembered his covenant forever, The word which he commanded to a thousand generations,

Young’s Literal Translation (YLT)
He hath remembered to the age His covenant, The word He commanded to a thousand generations,

சங்கீதம் Psalm 105:8
ஆயிரந்தலைமுறைக்கென்று அவர் கட்டளையிட்ட வாக்கையும், ஆபிரகாமோடே அவர் பண்ணின உடன்படிக்கையையும்,
He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.

He
hath
remembered
זָכַ֣רzākarza-HAHR
his
covenant
לְעוֹלָ֣םlĕʿôlāmleh-oh-LAHM
for
ever,
בְּרִית֑וֹbĕrîtôbeh-ree-TOH
word
the
דָּבָ֥רdābārda-VAHR
which
he
commanded
צִ֝וָּ֗הṣiwwâTSEE-WA
to
a
thousand
לְאֶ֣לֶףlĕʾelepleh-EH-lef
generations.
דּֽוֹר׃dôrdore

Chords Index for Keyboard Guitar