Job 20:7 in Nepali

Nepali Nepali Bible Job Job 20 Job 20:7

Job 20:7
तर उ सदाको लागि जानेछ, उसको आफ्नै शरीर सकिंदै गए जस्तो। मानिसहरू जसले उसलाई जान्दछ भन्नेछन्, ‘उ कहाँ छ?’

Job 20:6Job 20Job 20:8

Job 20:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
Yet he shall perish for ever like his own dung: they which have seen him shall say, Where is he?

American Standard Version (ASV)
Yet he shall perish for ever like his own dung: They that have seen him shall say, Where is he?

Bible in Basic English (BBE)
Like the waste from his body he comes to an end for ever: those who have seen him say, Where is he?

Darby English Bible (DBY)
Like his own dung doth he perish for ever; they which have seen him shall say, Where is he?

Webster's Bible (WBT)
Yet he shall perish for ever like his own dung: they who have seen him shall say, Where is he?

World English Bible (WEB)
Yet he shall perish forever like his own dung, Those who have seen him shall say, 'Where is he?'

Young's Literal Translation (YLT)
As his own dung for ever he doth perish, His beholders say: `Where `is' he?'

Yet
he
shall
perish
כְּֽ֭גֶלֲלוֹkĕgelălôKEH-ɡeh-luh-loh
for
ever
לָנֶ֣צַחlāneṣaḥla-NEH-tsahk
dung:
own
his
like
יֹאבֵ֑דyōʾbēdyoh-VADE
seen
have
which
they
רֹ֝אָ֗יוrōʾāywROH-AV
him
shall
say,
יֹאמְר֥וּyōʾmĕrûyoh-meh-ROO
Where
אַיּֽוֹ׃ʾayyôah-yoh

Cross Reference

1 Kings 14:10
यसकारण, यारोबाम, म तिम्रो परिवारमाथि बिपत्ति ल्याउने छु। म तिम्रो परिवारका सबै पुरूष मानिसहरू, चाहे तिनीहरू तिम्रा नाताका हुन अथवा नोकरहरू मारिदिनेछु। आगोमा गोबर बले झैं म तिम्रो परिवारलाई सम्पूर्ण रूपले सर्वनाश गर्नेछु।

2 Kings 9:37
ईजेबेलको लाश यिज्रेलको इलाकाको खेतमा मल हुनेछ। मानिसहरू ईजेबेलको लाश चिन्न असमर्थ हुनेछन्।”‘

Job 14:10
0तर जब मानिस मर्छ, ऊ लोप हुन्छ। जव मानिस मर्छ, उसको अन्त हुन्छ।

Psalm 83:10
तपाईंले तिनीहरूलाई एन्दोरमा परास्त पार्नुभयो। अनि तिनीहरूका सारा शरीरहरू भूइँमा सडी रह्यो।

Job 4:20
मानिसहरू विहानदेखि बेलुकीसम्म मर्छन् अनि कसैलाई पनि थाहा हुँदैन। तिनीहरू मर्छन् र सदाको लागि अल्पिन्छन्।

Job 7:10
उ आफ्नो पुरानो घरमा फेरि फर्की आउँदैन उसको घरले फेरि उसलाई चिन्ने छैन।

Job 8:18
तर यदि उद्भिद्लाई त्यसको ठाउँ सार्यो भने त्यो मर्नेछ, र त्यो उद्भिद् त्यहाँ एक समयमा थियो भन्ने कसैलाई थाहा पनि हुँदैन।

Jeremiah 8:2
तिनीहरूले सबै हड्डीहरू घाम, जुन र ताराहरू मुनि मैदानमा फिँजाउनेछन्। यरूशलेमका मानिसहरूले घाम, जुन अनि ताराहरूलाई माया गर्थे। तिनीहरूले तिनीहरूलाई सेवा र अनुसरण गरे। तिनीहरूले तिनीहरूसित परमर्श गरे अनि तिनीहरूको अघि घुँडा टेकेर पूजा गरे। फेरि कसैले पनि हड्डीहरू बटुल्ने छैन अनि पुर्ने छैन। यही कारणले हड्डीहरू मैदानमा फिजाएको गाईको गोबर जस्तै हुनेछ।