Jeremiah 6:28
तिनीहरू सबै विद्रोही हुन र चारैतिर असन्तुष्टी मच्चाइरहेका छन्। तिनीहरू सबै काँसा र फलाम जस्तै छन् तिनीहरू विनाशकहरू हुन्।
They are all | כֻּלָּם֙ | kullām | koo-LAHM |
grievous | סָרֵ֣י | sārê | sa-RAY |
revolters, | סֽוֹרְרִ֔ים | sôrĕrîm | soh-reh-REEM |
walking | הֹלְכֵ֥י | hōlĕkê | hoh-leh-HAY |
with slanders: | רָכִ֖יל | rākîl | ra-HEEL |
brass are they | נְחֹ֣שֶׁת | nĕḥōšet | neh-HOH-shet |
and iron; | וּבַרְזֶ֑ל | ûbarzel | oo-vahr-ZEL |
they | כֻּלָּ֥ם | kullām | koo-LAHM |
are all | מַשְׁחִיתִ֖ים | mašḥîtîm | mahsh-hee-TEEM |
corrupters. | הֵֽמָּה׃ | hēmmâ | HAY-ma |