Jeremiah 50:43 in Nepali

Nepali Nepali Bible Jeremiah Jeremiah 50 Jeremiah 50:43

Jeremiah 50:43
बाबेलका राजा ती सेनाहरूका गडगडाहट आवाज सुनेर डराए। उनका हातहरू चल्न छाडे। उसलाई घेर्यो अनि उसलाई प्रसव वेदनामा परेकी स्त्रीलाई झैं कष्ट भयो।”

Jeremiah 50:42Jeremiah 50Jeremiah 50:44

Jeremiah 50:43 in Other Translations

King James Version (KJV)
The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands waxed feeble: anguish took hold of him, and pangs as of a woman in travail.

American Standard Version (ASV)
The king of Babylon hath heard the tidings of them, and his hands wax feeble: anguish hath taken hold of him, `and' pangs as of a woman in travail.

Bible in Basic English (BBE)
The king of Babylon has had news of them, and his hands have become feeble: trouble has come on him and pain like the pain of a woman in childbirth.

Darby English Bible (DBY)
The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands wax feeble; trouble hath taken hold of him, pangs as of a woman in travail.

World English Bible (WEB)
The king of Babylon has heard the news of them, and his hands wax feeble: anguish has taken hold of him, [and] pangs as of a woman in travail.

Young's Literal Translation (YLT)
Heard hath the king of Babylon their report, And feeble have been his hands, Distress hath seized him; pain as a travailing woman.

The
king
שָׁמַ֧עšāmaʿsha-MA
of
Babylon
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
hath
heard
בָּבֶ֛לbābelba-VEL

אֶתʾetet
report
the
שִׁמְעָ֖םšimʿāmsheem-AM
of
them,
and
his
hands
וְרָפ֣וּwĕrāpûveh-ra-FOO
feeble:
waxed
יָדָ֑יוyādāywya-DAV
anguish
צָרָה֙ṣārāhtsa-RA
took
hold
הֶחֱזִיקַ֔תְהוּheḥĕzîqathûheh-hay-zee-KAHT-hoo
pangs
and
him,
of
חִ֖ילḥîlheel
as
of
a
woman
in
travail.
כַּיּוֹלֵדָֽה׃kayyôlēdâka-yoh-lay-DA

Cross Reference

Jeremiah 49:24
दमिशक शहर कमजोर भयो। मानिसहरू भाग्न चाहन्छन्। आंतकले तिनीहरूलाई समातेको छ। तिनीहरूले शोक र प्रसव वेदनामा परेकी स्त्रीले झैं वेदना अनुभव गरिरहेका छन्।

Jeremiah 51:31
एक सन्देशवाहकको पछि अर्को सन्देशवाहक जान्छ अनि सम्पूर्ण शहर कब्जामा पर्यो भन्ने खबर बाबेलका राजाकहाँ पुर्याइन्छ।

Isaiah 13:6
परमप्रभुको विशेष दिन नजिक आइरहेको छ। यसैले तिमीहरू आफ्नैलागि रोई कराई गर। समय आइरहेको छ जब शत्रुहरूले तिमीहरूका धन-सम्पत्ति चोर्नेछन्। सर्वशक्तिमान परमेश्वरले त्यस्तो घट्ना घटाउनु हुनेछ।

Isaiah 21:3
मैले त्यस्ता भयानक कुराहरू देखें, अनि अहिले म डराएँ। डरले गर्दा मेरो भूडी दुख्छ। त्यो पीडा स्त्री जातिलाई हुने नानी जन्माउने बेला भएकी प्रसव पीडा जस्तो छ। जुन कुरा मैले सुनें त्यसले मलाई एकदम भयभीत पार्यो। जुन कुरा मैले देखें त्यसले मलाई डरले थर-थर कमायो।

Jeremiah 49:22
अक्कासिने चील उँभो बेगले तल झरी आफ्नो पखेटा बोज्रामाथि फिँजाउनेछ। त्यस समयमा, एदोमका सिपाहीहरूको हृदय प्रसव वेदनामा परेकी स्त्रीको जस्तो हुनेछ।

Daniel 5:5
त्यस समयमा अचानक एकजना मानिसको हातको औंलाले सामदानको अघि महलको भित्तामा केही लेखि रहेको देखियो। राजाले भित्तामा लेखिरहेको हात देखे।