Jeremiah 23:28 in Nepali

Nepali Nepali Bible Jeremiah Jeremiah 23 Jeremiah 23:28

Jeremiah 23:28
पराल गहुँ भन्दा भिन्दै हुन्छ। अगमवक्ताहरूले जसकहाँ सपना छ त्यही सपना विषयमा बोलुन्। जसकहाँ मेरा वचनहरू छन् साँचो गरी भनुन।

Jeremiah 23:27Jeremiah 23Jeremiah 23:29

Jeremiah 23:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
The prophet that hath a dream, let him tell a dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What is the chaff to the wheat? saith the LORD.

American Standard Version (ASV)
The prophet that hath a dream, let him tell a dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What is the straw to the wheat? saith Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
If a prophet has a dream, let him give out his dream; and he who has my word, let him give out my word in good faith. What has the dry stem to do with the grain? says the Lord.

Darby English Bible (DBY)
The prophet that hath a dream, let him tell the dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What is the chaff to the wheat? saith Jehovah.

World English Bible (WEB)
The prophet who has a dream, let him tell a dream; and he who has my word, let him speak my word faithfully. What is the straw to the wheat? says Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)
The prophet with whom `is' a dream, Let him recount the dream, And he with whom `is' My word, Let him truly speak My word. What -- to the straw with the corn? An affirmation of Jehovah.

The
prophet
הַנָּבִ֞יאhannābîʾha-na-VEE
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER

אִתּ֤וֹʾittôEE-toh
hath
a
dream,
חֲלוֹם֙ḥălômhuh-LOME
tell
him
let
יְסַפֵּ֣רyĕsappēryeh-sa-PARE
a
dream;
חֲל֔וֹםḥălômhuh-LOME
and
he
that
וַאֲשֶׁ֤רwaʾăšerva-uh-SHER

דְּבָרִי֙dĕbāriydeh-va-REE
word,
my
hath
אִתּ֔וֹʾittôEE-toh
let
him
speak
יְדַבֵּ֥רyĕdabbēryeh-da-BARE
my
word
דְּבָרִ֖יdĕbārîdeh-va-REE
faithfully.
אֱמֶ֑תʾĕmetay-MET
What
מַהmama
chaff
the
is
לַתֶּ֥בֶןlattebenla-TEH-ven
to
אֶתʾetet
the
wheat?
הַבָּ֖רhabbārha-BAHR
saith
נְאֻםnĕʾumneh-OOM
the
Lord.
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Cross Reference

1 Corinthians 3:12
त्यो जगमाथी, कसैले सुन, चाँदी, बहुमूल्य पत्थर, काठ, स्याउला वा परालले बनाउन सक्छ।

Proverbs 14:5
एकजना साँचो गवाहीले साँचो बोल्छ, तर झूटो गवाहीले सधैं झूटो नै बोलिरहन्छ।

Matthew 24:45
“बुद्धिमान र विश्वासी नोकर को चाँहि छ र मालिकले उसलाई आफ्ना सबै नोकरहरूलाई भन्दा विशेष जिम्मवारी सुम्पिन्छ र अरू सबैमाथि ठीक ठीक समयमा खानेकुराको प्रबन्ध गर्ने जिम्मामा लगाउँछ।

Luke 12:42
प्रभुले भन्नुभयो, “को चाँहि ज्ञानी र विश्वासी नोकर होला? विश्वासी नोकर त्यही हो जसमाथि अन्य नोकरहरूलाई ठीक समयमा तिनीहरूको भाग खाना दिन्छ भनी विश्वास गर्छ।

1 Corinthians 4:2
यदि कुनै कुरा निम्ति विश्वास गरिएको मानिसले प्रमाण गर्नु पर्छ कि उ त्यो विश्वासको योग्य छ।

2 Corinthians 2:17
हामी लाभको निम्ति परमेश्वरका वचन बेच्दैनौ जस्तो धेरै अरूहरूले गर्छन्। होइन! तर ख्रीष्टमा हामी परमश्वरको अधि सत्य बोल्दछौं। हामी परमेश्वरबाट पठाइएका मानिसहरू झैं बोल्दछौं।

1 Timothy 1:12
हाम्रा प्रभु ख्रीष्ट येशूलाई म धन्यवाद दिंदछु किनभने उहाँले मलाई विश्वास गर्नु भयो र उहाँको सेवा गर्ने यो काम मलाई दिनुभयो। उहाँले यो गर्न मलाई शक्ति दिनुभयो।