-
כֹּ֣ה׀ saith koh אָמַ֣ר the ah-MAHR יְהוָ֗ה Lord, yeh-VA אֵ֣י Where ay זֶ֠ה is zeh סֵ֣פֶר the SAY-fer כְּרִית֤וּת bill keh-ree-TOOT אִמְּכֶם֙ of ee-meh-HEM אֲשֶׁ֣ר your uh-SHER שִׁלַּחְתִּ֔יהָ mother's shee-lahk-TEE-ha א֚וֹ divorcement, oh מִ֣י whom mee מִנּוֹשַׁ֔י I mee-noh-SHAI אֲשֶׁר have uh-SHER מָכַ֥רְתִּי put ma-HAHR-tee אֶתְכֶ֖ם away? et-HEM ל֑וֹ or loh הֵ֤ן which hane בַּעֲוֹנֹֽתֵיכֶם֙ of ba-uh-oh-noh-tay-HEM נִמְכַּרְתֶּ֔ם my neem-kahr-TEM וּבְפִשְׁעֵיכֶ֖ם creditors oo-veh-feesh-ay-HEM שֻׁלְּחָ֥ה is shoo-leh-HA אִמְּכֶֽם׃ it ee-meh-HEM -
מַדּ֨וּעַ when MA-doo-ah בָּ֜אתִי I BA-tee וְאֵ֣ין came, veh-ANE אִ֗ישׁ was eesh קָרָֽאתִי֮ there ka-ra-TEE וְאֵ֣ין no veh-ANE עוֹנֶה֒ man? oh-NEH הֲקָצ֨וֹר when huh-ka-TSORE קָצְרָ֤ה I kohts-RA יָדִי֙ called, ya-DEE מִפְּד֔וּת was mee-peh-DOOT וְאִם there veh-EEM אֵֽין none ane בִּ֥י to bee כֹ֖חַ answer? HOH-ak לְהַצִּ֑יל Is leh-ha-TSEEL הֵ֣ן my hane בְּגַעֲרָתִ֞י hand beh-ɡa-uh-ra-TEE אַחֲרִ֣יב shortened ah-huh-REEV יָ֗ם at yahm אָשִׂ֤ים all, ah-SEEM נְהָרוֹת֙ that neh-ha-ROTE מִדְבָּ֔ר it meed-BAHR תִּבְאַ֤שׁ cannot teev-ASH דְּגָתָם֙ redeem? deh-ɡa-TAHM מֵאֵ֣ין or may-ANE מַ֔יִם have MA-yeem וְתָמֹ֖ת I veh-ta-MOTE בַּצָּמָֽא׃ no ba-tsa-MA -
אַלְבִּ֥ישׁ clothe al-BEESH שָׁמַ֖יִם the sha-MA-yeem קַדְר֑וּת heavens kahd-ROOT וְשַׂ֖ק with veh-SAHK אָשִׂ֥ים blackness, ah-SEEM כְּסוּתָֽם׃ and keh-soo-TAHM -
אֲדֹנָ֣י Lord uh-doh-NAI יְהוִֹ֗ה God yeh-hoh-EE נָ֤תַן hath NA-tahn לִי֙ given lee לְשׁ֣וֹן me leh-SHONE לִמּוּדִ֔ים the lee-moo-DEEM לָדַ֛עַת tongue la-DA-at לָע֥וּת of la-OOT אֶת the et יָעֵ֖ף learned, ya-AFE דָּבָ֑ר that da-VAHR יָעִ֣יר׀ I ya-EER בַּבֹּ֣קֶר should ba-BOH-ker בַּבֹּ֗קֶר know ba-BOH-ker יָעִ֥יר how ya-EER לִי֙ to lee אֹ֔זֶן speak OH-zen לִשְׁמֹ֖עַ a leesh-MOH-ah כַּלִּמּוּדִֽים׃ word ka-lee-moo-DEEM -
אֲדֹנָ֤י Lord uh-doh-NAI יְהוִה֙ God yeh-VEE פָּתַֽח hath pa-TAHK לִ֣י opened lee אֹ֔זֶן mine OH-zen וְאָנֹכִ֖י ear, veh-ah-noh-HEE לֹ֣א and loh מָרִ֑יתִי I ma-REE-tee אָח֖וֹר was ah-HORE לֹ֥א not loh נְסוּגֹֽתִי׃ rebellious, neh-soo-ɡOH-tee -
גֵּוִי֙ gave ɡay-VEE נָתַ֣תִּי my na-TA-tee לְמַכִּ֔ים back leh-ma-KEEM וּלְחָיַ֖י to oo-leh-ha-YAI לְמֹֽרְטִ֑ים the leh-moh-reh-TEEM פָּנַי֙ smiters, pa-NA לֹ֣א and loh הִסְתַּ֔רְתִּי my hees-TAHR-tee מִכְּלִמּ֖וֹת cheeks mee-keh-LEE-mote וָרֹֽק׃ to va-ROKE -
וַאדֹנָ֤י the va-doh-NAI יְהוִה֙ Lord yeh-VEE יַֽעֲזָר God YA-uh-zore לִ֔י will lee עַל help al כֵּ֖ן me; kane לֹ֣א therefore loh נִכְלָ֑מְתִּי neek-LA-meh-tee עַל shall al כֵּ֞ן I kane שַׂ֤מְתִּי not SAHM-tee פָנַי֙ be fa-NA כַּֽחַלָּמִ֔ישׁ confounded: ka-ha-la-MEESH וָאֵדַ֖ע therefore va-ay-DA כִּי kee לֹ֥א have loh אֵבֽוֹשׁ׃ I ay-VOHSH -
קָרוֹב֙ is ka-ROVE מַצְדִּיקִ֔י near mahts-dee-KEE מִֽי that mee יָרִ֥יב justifieth ya-REEV אִתִּ֖י me; ee-TEE נַ֣עַמְדָה who NA-am-da יָּ֑חַד will YA-hahd מִֽי contend mee בַ֥עַל with VA-al מִשְׁפָּטִ֖י me? meesh-pa-TEE יִגַּ֥שׁ let yee-ɡAHSH אֵלָֽי׃ us ay-LAI -
הֵ֣ן the hane אֲדֹנָ֤י Lord uh-doh-NAI יְהוִה֙ God yeh-VEE יַֽעֲזָר will YA-uh-zore לִ֔י help lee מִי me; mee ה֖וּא who hoo יַרְשִׁיעֵ֑נִי is yahr-shee-A-nee הֵ֤ן he hane כֻּלָּם֙ that koo-LAHM כַּבֶּ֣גֶד shall ka-BEH-ɡed יִבְל֔וּ condemn yeev-LOO עָ֖שׁ me? ash יֹאכְלֵֽם׃ lo, yoh-heh-LAME -
מִ֤י is mee בָכֶם֙ among va-HEM יְרֵ֣א you yeh-RAY יְהוָ֔ה that yeh-VA שֹׁמֵ֖עַ feareth shoh-MAY-ah בְּק֣וֹל the beh-KOLE עַבְדּ֑וֹ Lord, av-DOH אֲשֶׁ֣ר׀ that uh-SHER הָלַ֣ךְ obeyeth ha-LAHK חֲשֵׁכִ֗ים the huh-shay-HEEM וְאֵ֥ין voice veh-ANE נֹ֙גַהּ֙ of NOH-ɡA ל֔וֹ his loh יִבְטַח֙ servant, yeev-TAHK בְּשֵׁ֣ם that beh-SHAME יְהוָ֔ה walketh yeh-VA וְיִשָּׁעֵ֖ן in veh-yee-sha-ANE בֵּאלֹהָֽיו׃ darkness, bay-loh-HAIV -
הֵ֧ן all hane כֻּלְּכֶ֛ם ye koo-leh-HEM קֹ֥דְחֵי that KOH-deh-hay אֵ֖שׁ kindle aysh מְאַזְּרֵ֣י a meh-ah-zeh-RAY זִיק֑וֹת fire, zee-KOTE לְכ֣וּ׀ that leh-HOO בְּא֣וּר compass beh-OOR אֶשְׁכֶ֗ם yourselves esh-HEM וּבְזִיקוֹת֙ about oo-veh-zee-KOTE בִּֽעַרְתֶּ֔ם with bee-ar-TEM מִיָּדִי֙ sparks: mee-ya-DEE הָיְתָה walk hai-TA זֹּ֣את in zote לָכֶ֔ם the la-HEM לְמַעֲצֵבָ֖ה light leh-ma-uh-tsay-VA תִּשְׁכָּבֽוּן׃ of teesh-ka-VOON
Isaiah 50 interlinear in Nepali
Interlinear verses Isaiah 50