Isaiah 23:10 in Nepali

Nepali Nepali Bible Isaiah Isaiah 23 Isaiah 23:10

Isaiah 23:10
हे तर्शीशका जहाजहरू! आफ्नै देशमा फर्केर जाऊ। सानो नदी सम्झेर समुद्र पार गर, अब कसैले पनि तिमीहरूलाई रोक्ने छैन।

Isaiah 23:9Isaiah 23Isaiah 23:11

Isaiah 23:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.

American Standard Version (ASV)
Pass through thy land as the Nile, O daughter of Tarshish; there is no restraint any more.

Bible in Basic English (BBE)
Let your land be worked with the plough, O daughter of Tarshish; there is no longer any harbour.

Darby English Bible (DBY)
Overflow thy land like the Nile, daughter of Tarshish: there is no more restraint.

World English Bible (WEB)
Pass through your land as the Nile, daughter of Tarshish; there is no restraint any more.

Young's Literal Translation (YLT)
Pass through thy land as a brook, Daughter of Tarshish, there is no more a girdle.

Pass
through
עִבְרִ֥יʿibrîeev-REE
thy
land
אַרְצֵ֖ךְʾarṣēkar-TSAKE
as
a
river,
כַּיְאֹ֑רkayʾōrkai-ORE
daughter
O
בַּתbatbaht
of
Tarshish:
תַּרְשִׁ֕ישׁtaršîštahr-SHEESH
there
is
no
אֵ֖יןʾênane
more
מֵ֥זַחmēzaḥMAY-zahk
strength.
עֽוֹד׃ʿôdode

Cross Reference

1 Samuel 28:20
शाऊल तत्कालै लडे र भूइँमा पसारिए। शमूएलको कुरा सुनेर शाऊल साह्रै डराए। शाऊल कमजोर भइसकेका थिए कारण हिजो देखि रात-दिन उनले केही खाएकै थिएनन्।

Job 12:21
परमेश्वरले मुखियाहरूलाई महत्वहीन बनाउनु हुन्छ। उहाँले शासकहरूको शक्ति खोसेर लैजानु हुन्छ।

Psalm 18:32
परमेश्वर मलाई शक्ति प्रदान गर्नु हुन्छ। उहाँले मलाई चोखो जीवन जिउन सहायता गर्नुहुन्छ।

Isaiah 23:14
यसैले, दुखी बन, तर्शीशबाट - आएका जहाजहरू तिमीहरूका सुरक्षाको ठाउँ अर्थात सोर ध्वंस हुनेछ।

Lamentations 1:6
छोरी, सियोनको सुन्दरता लोप भएको छ। यसका राजकुमारीहरू चर्ने मैदान नपाएको मृगहरू जस्तै थिए। दुर्बल भएर तिनीहरू खेद्नेहरूका अघि-अघि भागे।

Haggai 2:22
अनि म राज्यहरू र सिंहासन उठाएर फ्याँकि दिनेछु। म राजधानीहरूको शक्ति ध्वंश पार्नेछु अनि रथहरू र सारथीहरूलाई पल्टाइदिनेछु। घोडा अनि त्यसको घोडसवार पनि लड्नेछन्, अनि दाज्यू-भाइमा दुश्मनी हुनेछ। तिनीहरू एक अर्कामा तरवारहरूले मारिनेछन्।

Romans 5:6
जब हामी अझै कमजोर थियौं, ठिक त्यसै बेला ख्रीष्ट हामी दुष्ट मानिसहरूको लागि मर्नु भयो।