Index
Full Screen ?
 

Genesis 46:4 in Nepali

Genesis 46:4 Nepali Bible Genesis Genesis 46

Genesis 46:4
म तिमीसँगै मिश्र जानेछु, तर म आफैंले निश्चय नै मिश्रबाट तिमीलाई फर्काएर ल्याउनेछु। जब तिमी मर्छौ तिम्रो आँखा आफ्नो हातले बंद गरिदिने यूसुफ हुनेछ।”

Tamil Indian Revised Version
மூன்றாம் நாளில் அதில் எதையாகிலும் சாப்பிட்டால் அருவருப்பாயிருக்கும்; அது அங்கீகரிக்கப்படமாட்டாது.

Tamil Easy Reading Version
மூன்றாவது நாள் பலியின் மீதியான எதையும் நீங்கள் உண்ணக் கூடாது. இது தீட்டானது, இது ஏற்றுக்கொள்ளப்பட முடியாதது.

Thiru Viviliam
மூன்றாம் நாளில் எஞ்சியதை உண்டால், அது திகட்டும், விருப்பமாய் இராது.

லேவியராகமம் 19:6லேவியராகமம் 19லேவியராகமம் 19:8

King James Version (KJV)
And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.

American Standard Version (ASV)
And if it be eaten at all on the third day, it is an abomination; it shall not be accepted:

Bible in Basic English (BBE)
If any of it is used for food on the third day, it is a disgusting thing and will not be pleasing to the Lord.

Darby English Bible (DBY)
And if it be eaten at all on the third day, it is an unclean thing: it shall not be accepted.

Webster’s Bible (WBT)
And if it shall be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.

World English Bible (WEB)
If it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It will not be accepted;

Young’s Literal Translation (YLT)
and if it be really eaten on the third day, it `is’ an abomination, it is not pleasing,

லேவியராகமம் Leviticus 19:7
மூன்றாம் நாளில் அதில் ஏதாகிலும் புசிக்கப்பட்டால் அருவருப்பாயிருக்கும்; அது அங்கிகரிக்கப்படமாட்டாது.
And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.

And
if
וְאִ֛םwĕʾimveh-EEM
it
be
eaten
הֵֽאָכֹ֥לhēʾākōlhay-ah-HOLE
at
all
יֵֽאָכֵ֖לyēʾākēlyay-ah-HALE
third
the
on
בַּיּ֣וֹםbayyômBA-yome
day,
הַשְּׁלִישִׁ֑יhaššĕlîšîha-sheh-lee-SHEE
it
פִּגּ֥וּלpiggûlPEE-ɡool
is
abominable;
ה֖וּאhûʾhoo
not
shall
it
לֹ֥אlōʾloh
be
accepted.
יֵֽרָצֶֽה׃yērāṣeYAY-ra-TSEH
I
אָֽנֹכִ֗יʾānōkîah-noh-HEE
will
go
down
אֵרֵ֤דʾērēday-RADE
with
עִמְּךָ֙ʿimmĕkāee-meh-HA
Egypt;
into
thee
מִצְרַ֔יְמָהmiṣraymâmeets-RA-ma
and
I
וְאָֽנֹכִ֖יwĕʾānōkîveh-ah-noh-HEE
will
also
אַֽעַלְךָ֣ʾaʿalkāah-al-HA
surely
גַםgamɡahm
up
thee
bring
עָלֹ֑הʿālōah-LOH
again:
and
Joseph
וְיוֹסֵ֕ףwĕyôsēpveh-yoh-SAFE
put
shall
יָשִׁ֥יתyāšîtya-SHEET
his
hand
יָד֖וֹyādôya-DOH
upon
עַלʿalal
thine
eyes.
עֵינֶֽיךָ׃ʿênêkāay-NAY-ha

Tamil Indian Revised Version
மூன்றாம் நாளில் அதில் எதையாகிலும் சாப்பிட்டால் அருவருப்பாயிருக்கும்; அது அங்கீகரிக்கப்படமாட்டாது.

Tamil Easy Reading Version
மூன்றாவது நாள் பலியின் மீதியான எதையும் நீங்கள் உண்ணக் கூடாது. இது தீட்டானது, இது ஏற்றுக்கொள்ளப்பட முடியாதது.

Thiru Viviliam
மூன்றாம் நாளில் எஞ்சியதை உண்டால், அது திகட்டும், விருப்பமாய் இராது.

லேவியராகமம் 19:6லேவியராகமம் 19லேவியராகமம் 19:8

King James Version (KJV)
And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.

American Standard Version (ASV)
And if it be eaten at all on the third day, it is an abomination; it shall not be accepted:

Bible in Basic English (BBE)
If any of it is used for food on the third day, it is a disgusting thing and will not be pleasing to the Lord.

Darby English Bible (DBY)
And if it be eaten at all on the third day, it is an unclean thing: it shall not be accepted.

Webster’s Bible (WBT)
And if it shall be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.

World English Bible (WEB)
If it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It will not be accepted;

Young’s Literal Translation (YLT)
and if it be really eaten on the third day, it `is’ an abomination, it is not pleasing,

லேவியராகமம் Leviticus 19:7
மூன்றாம் நாளில் அதில் ஏதாகிலும் புசிக்கப்பட்டால் அருவருப்பாயிருக்கும்; அது அங்கிகரிக்கப்படமாட்டாது.
And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.

And
if
וְאִ֛םwĕʾimveh-EEM
it
be
eaten
הֵֽאָכֹ֥לhēʾākōlhay-ah-HOLE
at
all
יֵֽאָכֵ֖לyēʾākēlyay-ah-HALE
third
the
on
בַּיּ֣וֹםbayyômBA-yome
day,
הַשְּׁלִישִׁ֑יhaššĕlîšîha-sheh-lee-SHEE
it
פִּגּ֥וּלpiggûlPEE-ɡool
is
abominable;
ה֖וּאhûʾhoo
not
shall
it
לֹ֥אlōʾloh
be
accepted.
יֵֽרָצֶֽה׃yērāṣeYAY-ra-TSEH

Chords Index for Keyboard Guitar