Genesis 34:1
दीना याकूब र लेआकी छोरी थिइन्। एक दिन दीना त्यस देशकी स्त्रीहरू हेर्न बाहिर गइन्।
Genesis 34:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.
American Standard Version (ASV)
And Dinah the daughter of Leah, whom she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.
Bible in Basic English (BBE)
Now Dinah, the daughter whom Leah had by Jacob, went out to see the women of that country.
Darby English Bible (DBY)
And Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to see the daughters of the land.
Webster's Bible (WBT)
And Dinah the daughter of Leah, which she bore to Jacob, went out to see the daughters of the land.
World English Bible (WEB)
Dinah, the daughter of Leah, whom she bore to Jacob, went out to see the daughters of the land.
Young's Literal Translation (YLT)
And Dinah, daughter of Leah, whom she hath borne to Jacob, goeth out to look on the daughters of the land,
| And Dinah | וַתֵּצֵ֤א | wattēṣēʾ | va-tay-TSAY |
| the daughter | דִינָה֙ | dînāh | dee-NA |
| Leah, of | בַּת | bat | baht |
| which | לֵאָ֔ה | lēʾâ | lay-AH |
| she bare | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| Jacob, unto | יָֽלְדָ֖ה | yālĕdâ | ya-leh-DA |
| went out | לְיַֽעֲקֹ֑ב | lĕyaʿăqōb | leh-ya-uh-KOVE |
| to see | לִרְא֖וֹת | lirʾôt | leer-OTE |
| daughters the | בִּבְנ֥וֹת | bibnôt | beev-NOTE |
| of the land. | הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
Cross Reference
Genesis 30:21
पछि लेआले एउटी छोरी जन्माई अनि त्यस छोरीको नाउँ दीना राखीन्।
Genesis 26:34
जब एसाव चालीस वर्ष पुगे उनले हित्ती स्त्रीहरूसित विवाह गरे। एक जना बेरीकी छोरी यहूदीत थिइन् अर्की एलोनकी छोरी बासमत थिइन्।
Genesis 27:46
तब रिबेकाले इसहाकलाई भनिन्, “तिम्रो छोरो एसावले हित्ती आइमाईहरू विवाह गरेको छ। म यी आइमाईहरूसित विरक्त भइसकेकी छु, कारण यी आइमाईहरू हाम्रा समाजका होइनन्। यदि याकूबले पनि ती आइमाईहरूबाट नै कसैसित विवाह गरे, म पनि मरिहाल्नेछु।”
Genesis 28:6
एसावले बुझे उसका बाबु इसहाकले याकूबलाई आशीर्वाद दिए। अनि एसावले बुझे विवाह गर्नको निम्ति याकूबलाई इसहाकले पद्दन-आराम पठाए। एसावले बुझे इसहाकले याकूबलाई कनानी आइमाई विवाह नर्गनु भनी आदेश दिएका छन्।
Genesis 30:13
लेआले भनीन्, “म एकदमै खुशी छु, अब स्त्री जातिहरूले मलाई सुखी भन्नेछन्।” यसर्थ उनले त्यस छोरोको नाउँ आशेर राखीन्।
Genesis 46:15
रूबेन, शिमोन, लेवी, यहूदा, इस्साकार अनि जबूलून याकूबकी पत्नी लेआबाट जन्मेका छोराहरू थिए। लेआले यी छोराहरू पद्यानआराममा जन्माएकी थिइन्। तिनकी एउटी दीना नाउँ भएकी छोरी पनि थिइन्। यस परिवारमा तेत्तीस जना मानिसहरू थिए।
Jeremiah 2:36
तिमी लक्ष्य सजिलै बद्लिन्छौ! तिमी अश्शूर पट्टि फर्क्यौ अनि तिनीहरूले तिमीलाई लज्जित बनाए। यसकारण, तिमी मिश्रपट्टि फर्क्यौ अनि तिनीहरूले पनि तिमीलाई लज्जित तुल्याए।
1 Timothy 5:13
यस बाहेक, ती तरूणी विधवाहरू घर-घर घुम्ने, कुरउटे हुने र अर्काको जीवनमा हस्तक्षेप गर्ने बानी लिन्छन् अनि नगर्नु पर्ने कुराहरूमा समय बिताउँछन्।
Titus 2:5
तिनीहरूलाई बुद्धिमानी र पवित्र हुन, आफ्नो घरको ख्याल राख्नु, आफ्ना पतिहरू प्रति दयालु अनि आज्ञकारी हुनु भनी सिकाउनै पर्छ। यस्तो स्थितिमा परमेश्वरले हामीलाई दिनु भएको शिक्षाको बारेमा कुनै आलोचना हुने छैन।