Genesis 32:31
उनले जब त्यो ठाऊँ छोड्यो, सूर्य उदायो। याकूब आफ्नो खुट्टाले गर्दा खोल्च्यङ्ग-खोल्च्यङ्ग गर्दै हिड्दैथ्यो।
And as | וַיִּֽזְרַֽח | wayyizĕraḥ | va-YEE-zeh-RAHK |
he passed over | ל֣וֹ | lô | loh |
הַשֶּׁ֔מֶשׁ | haššemeš | ha-SHEH-mesh | |
Penuel | כַּֽאֲשֶׁ֥ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
the sun | עָבַ֖ר | ʿābar | ah-VAHR |
rose | אֶת | ʾet | et |
upon him, and he | פְּנוּאֵ֑ל | pĕnûʾēl | peh-noo-ALE |
halted | וְה֥וּא | wĕhûʾ | veh-HOO |
upon | צֹלֵ֖עַ | ṣōlēaʿ | tsoh-LAY-ah |
his thigh. | עַל | ʿal | al |
יְרֵכֽוֹ׃ | yĕrēkô | yeh-ray-HOH |