Galatians 6:13 in Nepali

Nepali Nepali Bible Galatians Galatians 6 Galatians 6:13

Galatians 6:13
जसले खतना गराऊन बल दिन्छन्, तिनीहरू आफै व्यवस्था मान्दैनन् तर तिमीहरूलाई खतना भने गराउन चाहन्छन्। यदि तिनीहरू आफ्नो इच्छा पूरा गराउन सके तिनीहरू आफुमा गर्व गर्छन्।

Galatians 6:12Galatians 6Galatians 6:14

Galatians 6:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.

American Standard Version (ASV)
For not even they who receive circumcision do themselves keep the law; but they desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.

Bible in Basic English (BBE)
Because even those who undergo circumcision do not themselves keep the law; but they would have you undergo circumcision, so that they may have glory in your flesh.

Darby English Bible (DBY)
For neither do they that are circumcised themselves keep the law; but they wish you to be circumcised, that they may boast in your flesh.

World English Bible (WEB)
For even they who receive circumcision don't keep the law themselves, but they desire to have you circumcised, that they may boast in your flesh.

Young's Literal Translation (YLT)
for neither do those circumcised themselves keep the law, but they wish you to be circumcised, that in your flesh they may glory.

neither
οὐδὲoudeoo-THAY
For
γὰρgargahr
they
who
οἱhoioo
are
περιτεμνόμενοιperitemnomenoipay-ree-tame-NOH-may-noo
circumcised
themselves
αὐτοὶautoiaf-TOO
law;
νόμονnomonNOH-mone
the
keep
φυλάσσουσινphylassousinfyoo-LAHS-soo-seen
but
ἀλλὰallaal-LA
desire
θέλουσινthelousinTHAY-loo-seen
you
circumcised,
have
ὑμᾶςhymasyoo-MAHS
to
περιτέμνεσθαιperitemnesthaipay-ree-TAME-nay-sthay
that
ἵναhinaEE-na
in

your
ἐνenane
flesh.
τῇtay
may
ὑμετέρᾳhymeterayoo-may-TAY-ra
they
σαρκὶsarkisahr-KEE
glory
καυχήσωνταιkauchēsōntaikaf-HAY-sone-tay

Cross Reference

Matthew 23:3
यसर्थ तिनीहरूले सिकाएको कुरा पालन गर्नु पर्छ। तिनीहरूले अह्राएका कामहरू गर्नु। तर तिनीहरूको जीवनशैलीको अनुसरण नगर्नु। तिनीहरू केही गर्न भनि तिमीहरूलाई अह्राउँछन् तर आफू चाँहि केही गर्देनन्।

Philippians 3:3
तर हामी साँच्चै खतना गरिएकाछौं। हामी परमेश्वरलाई आत्माद्वारा आराधना गर्छौं। हामीले हाम्रो विश्वास ख्रीष्ट येशूमा राख्नेछौं अनि हामी के गर्न सक्छौ त्यसमा होइन।

2 Corinthians 11:18
धेरैले आफ्नो संसारिक जीवन बारे घमण्ड गर्छन्। यसर्थ म पनि घमण्ड गर्छु।

1 Corinthians 5:6
तिमीहरूको घमण्ड राम्रो संकेत होइन। “थोरै खमीरले जम्मै डल्ला नै खमीरी बनाउँछ” यो जानेकै छौ।

1 Corinthians 3:21
यसैले तिमीहरूले मानिसहरूको गर्व गर्नु पर्दैन। किनभने सबै थोक तिमीहरूकै हो

Romans 3:9
यसकारण हामी यहूदीहरू के अन्य मानिसहरू भन्दा श्रेष्ट छौ? होइन, कदापि छैनौं। हामीले पहिल्यै भनिसकेका छौं कि यहूदीहरू र गै-यहूदीहरू सबै समानरूपले पापको शक्ति मुनि छौं।

Romans 2:17
तिमी को हौ? तिमी आफैले आफूलाई यहूदी भन्दछौ। तिमी व्यवस्थामा भरोसा गर्छौ अनि आफ्नो परमेश्वरको घमण्ड गर्छौ।

Matthew 23:23
“शास्त्रीहरू र फरिसीहरूलाई धिक्कार। तिमीहरू कपटीहरू हौ। आफूमा भएको हरेक चीजको, पुदीना, सूप र जीरा को दशांश भागमा एक भाग मात्र परमेश्वरलाई दिन्छौ। तर तिमीहरू असल हुने दया देखाउने र इमान्दार हुने जस्ता व्यवस्थाका प्रमुख कुराहरू लत्याउँछौ। तिमीहरूले ती कुराहरू पनि नलत्याइकन यी कामहरू गर्नुपर्ने हो।

Matthew 23:15
“तिमी शास्त्रीहरू र फरिसीहरूका निम्ति यो खराब हुनेछ। तिमीहरू कपटीहरू हौ। तिमीहरू एक मानिसलाई आफ्नो मतमा ल्याउनकालागि समुद्रहरू पार गर्दै विभिन्न देशहरू चाहार्छौ यस्तो कोही मानिसहरू भेटायो भने तिनीहरू त्यसलाई आफू भन्दा दोबर खराब तुल्याउँछौ। अनि तिमीहरू यति हुन्छौ कि तिमीहरू नरकको योग्य हुन्छौ।

2 Peter 2:19
ती झूटा शिक्षकहरु स्वतंत्रता प्राप्रिको बचन दिन्छन्। तर ती झूटा शिक्षकहरु स्वयं स्वतन्त्र छैनन्। तिनीहरु ती ध्वंशात्मक कुराहरुका दास हुन्। एक मानिस त्यस वस्तुको दास बन्दछ जसले उसलाई अधिकारमा राख्छ।