Index
Full Screen ?
 

Ezra 9:9 in Nepali

Ezra 9:9 Nepali Bible Ezra Ezra 9

Ezra 9:9
किनभने हामी दासहरू हौ तर हाम्रा परमेश्वरले हामीलाई हाम्रो दासत्वबाट छाडनु भएको छैन। हामीलाई नया जिवन दिनु भएर हाम्रा परमेश्वरको मन्दिर पुनःर्निर्माण गर्न अनि त्यसको जीर्णोद्वार गर्नका निम्ति यहूदा एवं यरूशलेममा हामीलाई संरक्षणशील पर्खालदिनु भएर फारसका राजा समक्ष उहाँले हामीलाई प्रेम, भक्तिभाव र दया दर्शाउनु भएको छ।

For
כִּֽיkee
we
עֲבָדִ֣יםʿăbādîmuh-va-DEEM
were
bondmen;
אֲנַ֔חְנוּʾănaḥnûuh-NAHK-noo
yet
our
God
וּבְעַבְדֻ֔תֵנוּûbĕʿabdutēnûoo-veh-av-DOO-tay-noo
not
hath
לֹ֥אlōʾloh
forsaken
עֲזָבָ֖נוּʿăzābānûuh-za-VA-noo
us
in
our
bondage,
אֱלֹהֵ֑ינוּʾĕlōhênûay-loh-HAY-noo
extended
hath
but
וַֽיַּטwayyaṭVA-yaht
mercy
עָלֵ֣ינוּʿālênûah-LAY-noo
unto
חֶ֡סֶדḥesedHEH-sed
us
in
the
sight
לִפְנֵי֩lipnēyleef-NAY
kings
the
of
מַלְכֵ֨יmalkêmahl-HAY
of
Persia,
פָרַ֜סpārasfa-RAHS
to
give
לָֽתֶתlātetLA-tet
reviving,
a
us
לָ֣נוּlānûLA-noo
to
set
up
מִֽחְיָ֗הmiḥĕyâmee-heh-YA

לְרוֹמֵ֞םlĕrômēmleh-roh-MAME
the
house
אֶתʾetet
God,
our
of
בֵּ֤יתbêtbate
and
to
repair
אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ʾĕlōhênûay-loh-HAY-NOO

וּלְהַֽעֲמִ֣ידûlĕhaʿămîdoo-leh-ha-uh-MEED
desolations
the
אֶתʾetet
thereof,
and
to
give
חָרְבֹתָ֔יוḥorbōtāywhore-voh-TAV
wall
a
us
וְלָֽתֶתwĕlātetveh-LA-tet
in
Judah
לָ֣נוּlānûLA-noo
and
in
Jerusalem.
גָדֵ֔רgādērɡa-DARE
בִּֽיהוּדָ֖הbîhûdâbee-hoo-DA
וּבִירֽוּשָׁלִָֽם׃ûbîrûšāloimoo-vee-ROO-sha-loh-EEM

Chords Index for Keyboard Guitar