Ezekiel 17:6 in Nepali

Nepali Nepali Bible Ezekiel Ezekiel 17 Ezekiel 17:6

Ezekiel 17:6
बिऊ उम्रियो अनि त्यो दाखको बोट बनियो। यो बोट राम्रो थियो। बोट अग्लो थिएन। तर यो एउटा ठूलो क्षेत्रभरि ढाक्ने गरी फैलियो। दाखको काण्ड बढ्यो अनि लामो भएर हाँगाहरू र पातहरू पलायो।

Ezekiel 17:5Ezekiel 17Ezekiel 17:7

Ezekiel 17:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
And it grew, and became a spreading vine of low stature, whose branches turned toward him, and the roots thereof were under him: so it became a vine, and brought forth branches, and shot forth sprigs.

American Standard Version (ASV)
And it grew, and became a spreading vine of low stature, whose branches turned toward him, and the roots thereof were under him: so it became a vine, and brought forth branches, and shot forth sprigs.

Bible in Basic English (BBE)
And its growth went on and it became a vine, low and widely stretching, whose branches were turned to him and its roots were under him: so it became a vine, putting out branches and young leaves.

Darby English Bible (DBY)
And it grew, and became a spreading vine of low stature, so that its branches should turn toward him, and the roots thereof be under him; and it became a vine, and brought forth branches, and shot forth sprigs.

World English Bible (WEB)
It grew, and became a spreading vine of low stature, whose branches turned toward him, and the roots of it were under him: so it became a vine, and brought forth branches, and shot forth sprigs.

Young's Literal Translation (YLT)
And it springeth up, and becometh a spreading vine, humble of stature, To turn its thin shoots toward itself, And its roots are under it, And it becometh a vine, and maketh boughs, And sendeth forth beauteous branches.

And
it
grew,
וַיִּצְמַ֡חwayyiṣmaḥva-yeets-MAHK
and
became
וַיְהִי֩wayhiyvai-HEE
a
spreading
לְגֶ֨פֶןlĕgepenleh-ɡEH-fen
vine
סֹרַ֜חַתsōraḥatsoh-RA-haht
low
of
שִׁפְלַ֣תšiplatsheef-LAHT
stature,
קוֹמָ֗הqômâkoh-MA
whose
branches
לִפְנ֤וֹתlipnôtleef-NOTE
turned
דָּלִיּוֹתָיו֙dāliyyôtāywda-lee-yoh-tav
toward
אֵלָ֔יוʾēlāyway-LAV
roots
the
and
him,
וְשָׁרָשָׁ֖יוwĕšārāšāywveh-sha-ra-SHAV
thereof
were
תַּחְתָּ֣יוtaḥtāywtahk-TAV
under
יִֽהְי֑וּyihĕyûyee-heh-YOO
became
it
so
him:
וַתְּהִ֣יwattĕhîva-teh-HEE
vine,
a
לְגֶ֔פֶןlĕgepenleh-ɡEH-fen
and
brought
forth
וַתַּ֣עַשׂwattaʿaśva-TA-as
branches,
בַּדִּ֔יםbaddîmba-DEEM
and
shot
forth
וַתְּשַׁלַּ֖חwattĕšallaḥva-teh-sha-LAHK
sprigs.
פֹּארֽוֹת׃pōʾrôtpoh-ROTE

Cross Reference

Ezekiel 17:14
यस प्रकार यहूदा एक दुर्बल राज्य बनियो, जुन राजा नबूकदनेस्सरको विरूद्ध उठ्न सक्तैनथ्यो। यहूदाको नयाँ राजासँग नबूकदनेस्सरले जुन संधि गरेको थियो त्यो पालन गर्नका निम्ति त्यो मानिस बाध्य भयो।

Proverbs 16:18
सर्वनाश भन्दा अघि अहंकार आँउछ, अनि घमण्ड अपमानको अघि आउँछ।