Ezekiel 17:18
तर यहूदाको राजा बाँचेर निक्लन सक्तैन। किन? किनकि उसले आफ्नो सन्धिको उपेक्षा गर्यो। उसले नबूकदनेस्सरलाई दिएको शपथ भङ्ग गर्यो।”
Seeing he despised | וּבָזָ֥ה | ûbāzâ | oo-va-ZA |
the oath | אָלָ֖ה | ʾālâ | ah-LA |
breaking by | לְהָפֵ֣ר | lĕhāpēr | leh-ha-FARE |
the covenant, | בְּרִ֑ית | bĕrît | beh-REET |
when, lo, | וְהִנֵּ֨ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
given had he | נָתַ֥ן | nātan | na-TAHN |
his hand, | יָד֛וֹ | yādô | ya-DOH |
and hath done | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
all | אֵ֥לֶּה | ʾēlle | A-leh |
these | עָשָׂ֖ה | ʿāśâ | ah-SA |
things, he shall not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
escape. | יִמָּלֵֽט׃ | yimmālēṭ | yee-ma-LATE |