Exodus 8:32
तर फिरऊन फेरि अट्टेरी भए अनि मानिसहरूलाई जान दिएनन्।
Exodus 8:32 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.
American Standard Version (ASV)
And Pharaoh hardened his heart this time also, and he did not let the people go.
Bible in Basic English (BBE)
But again Pharaoh made his heart hard and did not let the people go.
Darby English Bible (DBY)
And Pharaoh hardened his heart this time also, and would not let the people go.
Webster's Bible (WBT)
And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.
World English Bible (WEB)
Pharaoh hardened his heart this time also, and he didn't let the people go.
Young's Literal Translation (YLT)
and Pharaoh hardeneth his heart also at this time, and hath not sent the people away.
| And Pharaoh | וַיַּכְבֵּ֤ד | wayyakbēd | va-yahk-BADE |
| hardened | פַּרְעֹה֙ | parʿōh | pahr-OH |
| אֶת | ʾet | et | |
| his heart | לִבּ֔וֹ | libbô | LEE-boh |
| at this | גַּ֖ם | gam | ɡahm |
| time | בַּפַּ֣עַם | bappaʿam | ba-PA-am |
| also, | הַזֹּ֑את | hazzōt | ha-ZOTE |
| neither | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| would he let | שִׁלַּ֖ח | šillaḥ | shee-LAHK |
| the people | אֶת | ʾet | et |
| go. | הָעָֽם׃ | hāʿām | ha-AM |
Cross Reference
Exodus 8:15
फिरऊनले देखे तिनीहरू भ्यागुताहरूबाट मुक्त भए अनि फेरि उनी अट्टेरी भए मोशा र हारूनले जे गर्नु भनेका थिए फिरऊनले गरेनन्। त्यस्तै नै भयो जो परमप्रभुले भने।जुम्राहरू
Exodus 4:21
मिश्र जाँदा बाटोमा, परमप्रभुले मोशालाई भन्नुभयो, “जब तिमी फिरऊनसित कुरा गर्छौ मैले तिमीलाई दिएका सबै शक्तिको चमत्कारहरू सबै सम्झना गर। तर म फिरऊनलाई मानिसहरूलाई जान नदिने अट्टेरी बनाउँछु।
Romans 2:5
तर तिमीहरू आफूलाई परिवर्तन गर्ने कुरामा अत्यन्त उग्र र हठी छौ। यसकारण तिमीहरूले आफै प्रति परमेश्वरको क्रोधलाई उकास्दैछौ जुन परमेश्वरको न्यायको बेलामा बुझ्ने छौ।
Exodus 7:13
तर फिरऊन अट्टेरी नै बसे अनि मानिसहरूलाई जान दिएनन्। यो त्यस्तो भयो परमप्रभुले जस्तो भन्नु भएको थियो।
Exodus 8:8
फिरऊनले मोशा र हारूनलाई बोलाए। फिरऊनले भने, “म र मेरा मानिसहरूबाट भ्यागुताहरू हटाउन भनी परमप्रभुलाई भन, म मानिसहरूलाई आफ्नो परमप्रभु अघिबलि चढाउनु छोडीदिनेछु।”
Isaiah 63:17
हे परमप्रभु, तपाईंले आफूबाट हामीलाई किन टाढा घचेटिरहनु भएको छ? तपाईंको अनुसरण गर्न हामीलाई किन वञ्चित गराउनु भयो? हामीकहाँ फर्केर आउनु होस परमप्रभु। हामी तपाईंका दासहरू हौं। हामीकहाँ आएर हामीलाई साथ दिनुहोस हाम्रा सन्तानहरू तपाईंकै सम्पत्ति हुन्।
Acts 28:26
‘यो मानिस भए तिर जाऊ र तिनीहरूलाई भनः सुन्न त सुन्छौ तिमीहरूले, तर तिमीहरू बुझ्नेछैनौ! तिमीहरू हेर्छै अनि देख्छौ तर तिमीहरू जे देख्छौ बुझ्ने छैनौ!
James 1:13
यदि कुनै मानिस परमेश्वरले परिक्षामा पार्नु भयो भने उसले यो भन्नुहुँदैन, “परमेश्वरले मलाई प्रलोभित गराउँदै हुनु हुन्छ।” दुष्टले परमेश्वरलाई परिक्षा तुल्याउन सक्तैन। अनि परमेश्वर स्वयंले कुनै पनि व्यक्तिलाई प्रलोभित तुल्याउनु हुँदैन।