Exodus 17:11
केही समयमा जब मोशाले आफ्नो हात हावामामाथि उठाउँथे इस्राएलीहरूले युद्धमा जित्थे तर जब मोशा आफ्नो हात तल झार्थे अमालेकीहरूले जित्नु शुरू गर्थे।
And it came to pass, | וְהָיָ֗ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
when | כַּֽאֲשֶׁ֨ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
Moses | יָרִ֥ים | yārîm | ya-REEM |
held up | מֹשֶׁ֛ה | mōše | moh-SHEH |
his hand, | יָד֖וֹ | yādô | ya-DOH |
Israel that | וְגָבַ֣ר | wĕgābar | veh-ɡa-VAHR |
prevailed: | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
and when | וְכַֽאֲשֶׁ֥ר | wĕkaʾăšer | veh-ha-uh-SHER |
down let he | יָנִ֛יחַ | yānîaḥ | ya-NEE-ak |
his hand, | יָד֖וֹ | yādô | ya-DOH |
Amalek | וְגָבַ֥ר | wĕgābar | veh-ɡa-VAHR |
prevailed. | עֲמָלֵֽק׃ | ʿămālēq | uh-ma-LAKE |