Esther 7:2 in Nepali

Nepali Nepali Bible Esther Esther 7 Esther 7:2

Esther 7:2
दोस्रो दिनमा जब राजाले दाखरस पिउँदै थिए उनले एस्तरलाई भने, “तिमी जे पनि निवेदन गर्छौ, रानी एस्तर गर, त्यो तिमीलाई प्रदान गरिनेछ। तिमी जे चाहन्छौ, आधा राज्य पनि तिम्रो लागि दिइन्छ, भन तिम्रो विन्ती के छ?”

Esther 7:1Esther 7Esther 7:3

Esther 7:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the king said again unto Esther on the second day at the banquet of wine, What is thy petition, queen Esther? and it shall be granted thee: and what is thy request? and it shall be performed, even to the half of the kingdom.

American Standard Version (ASV)
And the king said again unto Esther on the second day at the banquet of wine, What is thy petition, queen Esther? and it shall be granted thee: and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be performed.

Bible in Basic English (BBE)
And the king said to Esther again on the second day, while they were drinking, What is your prayer, Queen Esther? for it will be given to you; and what is your request? for it will be done, even to the half of my kingdom.

Darby English Bible (DBY)
And the king said again to Esther on the second day, at the banquet of wine, What is thy petition, queen Esther? and it shall be granted thee; and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be done.

Webster's Bible (WBT)
And the king said again to Esther on the second day at the banquet of wine, What is thy petition, queen Esther? and it shall be granted thee: and what is thy request? and it shall be performed, even to the half of the kingdom.

World English Bible (WEB)
The king said again to Esther on the second day at the banquet of wine, What is your petition, queen Esther? and it shall be granted you: and what is your request? even to the half of the kingdom it shall be performed.

Young's Literal Translation (YLT)
and the king saith to Esther also on the second day, during the banquet of wine, `What `is' thy petition, Esther, O queen? and it is given to thee; and what thy request? unto the half of the kingdom -- and it is done.'

And
the
king
וַיֹּאמֶר֩wayyōʾmerva-yoh-MER
said
הַמֶּ֨לֶךְhammelekha-MEH-lek
again
לְאֶסְתֵּ֜רlĕʾestērleh-es-TARE
Esther
unto
גַּ֣םgamɡahm
on
the
second
בַּיּ֤וֹםbayyômBA-yome
day
הַשֵּׁנִי֙haššēniyha-shay-NEE
banquet
the
at
בְּמִשְׁתֵּ֣הbĕmištēbeh-meesh-TAY
of
wine,
הַיַּ֔יִןhayyayinha-YA-yeen
What
מַהmama
petition,
thy
is
שְּׁאֵֽלָתֵ֛ךְšĕʾēlātēksheh-ay-la-TAKE
queen
אֶסְתֵּ֥רʾestēres-TARE
Esther?
הַמַּלְכָּ֖הhammalkâha-mahl-KA
granted
be
shall
it
and
וְתִנָּ֣תֵֽןwĕtinnātēnveh-tee-NA-tane
thee:
and
what
לָ֑ךְlāklahk
request?
thy
is
וּמַהûmaoo-MA
performed,
be
shall
it
and
בַּקָּֽשָׁתֵ֛ךְbaqqāšātēkba-ka-sha-TAKE
even
to
עַדʿadad
the
half
חֲצִ֥יḥăṣîhuh-TSEE
of
the
kingdom.
הַמַּלְכ֖וּתhammalkûtha-mahl-HOOT
וְתֵעָֽשׂ׃wĕtēʿāśveh-tay-AS

Cross Reference

Esther 5:6
राजाले दाखरस पिउँदै गर्दा एस्तरलाई भने। “तिमीले के माग्ने इच्छा गर्छौ? जो केही तिमीले माग्छेऊ त्यो दिइने छ। अनि तिमी जे पनि माग्न चाहान्छ्यौ यदि यो आधा राज्य नै हो भने पनि यो तिमीलाई दिइने छ।”

John 16:24
तिमीहरूले अझ सम्म मेरो नाममा केही पनि मागेकै छैनौ। माग अनि तिमीहरूले पाउनेछौ। अनि तिमीहरूको आनन्द पूर्ण हुनेछ।

Esther 5:3
तब राजाले तिनलाई भने, “रानी एस्तर, तिमी कस्तो छौ? तिमी के इच्छा गर्छौ? आधा राज्यसम्म भए पनि तिमीलाई दिइनेछु।”

Esther 9:12
अनि राजाले रानी एस्तरलाई भने, “शूशनको प्रसाद जिल्लामा यहूदीहरूले दशजना हामानको छोराहरू लगाएत 500 जना मानिसहरूलाई मारे। राजाका अन्य प्रान्तहरूमा तिनीहरूले के गरे तिमी सुन्न चाहन्छौ? जे सुकै तिमी माग्छौ त्यो मञ्जूर गरिनेछ। अनि तिमीले अरूनै कुराहरू चाहे पनि त्यो पूरा गरिनेछ।”