Psalm 119:162
परमप्रभु, तपाईंको वचनले मलाई आनन्दित तुल्यायो, धेरै धन पाएर अत्यन्त खुशी भएको मानिसलाई जस्तो।
Psalm 119:162 in Other Translations
King James Version (KJV)
I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
American Standard Version (ASV)
I rejoice at thy word, As one that findeth great spoil.
Bible in Basic English (BBE)
I am delighted by your saying, like a man who makes discovery of great wealth.
Darby English Bible (DBY)
I have joy in thy ùword, as one that findeth great spoil.
World English Bible (WEB)
I rejoice at your word, As one who finds great spoil.
Young's Literal Translation (YLT)
I do rejoice concerning Thy saying, As one finding abundant spoil.
| I | שָׂ֣שׂ | śāś | sahs |
| rejoice | אָ֭נֹכִֽי | ʾānōkî | AH-noh-hee |
| at | עַל | ʿal | al |
| thy word, | אִמְרָתֶ֑ךָ | ʾimrātekā | eem-ra-TEH-ha |
| findeth that one as | כְּ֝מוֹצֵ֗א | kĕmôṣēʾ | KEH-moh-TSAY |
| great | שָׁלָ֥ל | šālāl | sha-LAHL |
| spoil. | רָֽב׃ | rāb | rahv |
Cross Reference
Psalm 119:111
हे परमप्रभु, म सधैं तपाईंको करार पत्र पालन गर्नेछु। यसले मलाई खुशी पार्दछ।
Jeremiah 15:16
तपाईंको सन्देश मकहाँ आयो। हे सेनाहरूका परमप्रभु तपाईंको सन्देशले मलाई अत्यन्त आनन्द तुल्यायो। तपाईंको नाउँमा मलाई बोलाइँदा म खुशी भएँ।
1 Samuel 30:16
त्यस मिश्रीले दाऊदलाई अमालेकीहरू भएको ठाउँमा पुर्यायो। त्यसबेला अमालेकीहरू खाँदै र पिउँदै भुइँमा पल्टिरहेका थिए। तिनीहरूले पलिश्ती र यहूदाका क्षेत्रबाट जे-जे लूटेका थिए त्यहीसँग रमाइलो मनाइरहेका थिए।
Psalm 119:72
हे परमप्रभु, तपाईंका उपदेशहरू मेरो लागि असल छन्। तिनीहरू एक हजार टुक्रा चाँदी र सुनहरूभन्दा उत्तम छ।
Isaiah 9:3
परमेश्वर, तपाईंकै कारणले गर्दा ती जातिहरूको वृद्धि हुने भयो। तपाईंले मानिसहरूलाई खुशी पार्नु भयो। अनि मानिसहरूले आफ्ना खुशीहरू तपाईंलाई देखाए। खेतमा बाली काट्ने बेलाको झैं त्यो खुशी रमाइलो हुनेछ। त्यो खुशी युद्धमा जितेर आ-आफ्नो भाग बाँडिने बेलाको आनन्द झैं हुनेछ,
Proverbs 16:19
अहंकारी मानिससित लूटको धन बाँडनु भन्दा नम्र भएर गरीब मानिससित नम्र झैं बस्नु असल हो।