Proverbs 26:19
भनेर भन्ने मानिस एकजना पागल मानिस जसले प्राणनाशक काँडहरू हान्छ।
Proverbs 26:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
So is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?
American Standard Version (ASV)
So is the man that deceiveth his neighbor, And saith, Am not I in sport?
Bible in Basic English (BBE)
So is the man who gets the better of his neighbour by deceit, and says, Am I not doing so in sport?
Darby English Bible (DBY)
so is a man that deceiveth his neighbour, and saith, Am I not in sport?
World English Bible (WEB)
Is the man who deceives his neighbor and says, "Am I not joking?"
Young's Literal Translation (YLT)
So hath a man deceived his neighbour, And hath said, `Am not I playing?'
| So | כֵּֽן | kēn | kane |
| is the man | אִ֭ישׁ | ʾîš | eesh |
| that deceiveth | רִמָּ֣ה | rimmâ | ree-MA |
| אֶת | ʾet | et | |
| neighbour, his | רֵעֵ֑הוּ | rēʿēhû | ray-A-hoo |
| and saith, | וְ֝אָמַ֗ר | wĕʾāmar | VEH-ah-MAHR |
| Am not | הֲֽלֹא | hălōʾ | HUH-loh |
| I | מְשַׂחֵ֥ק | mĕśaḥēq | meh-sa-HAKE |
| in sport? | אָֽנִי׃ | ʾānî | AH-nee |
Cross Reference
Ephesians 5:4
तिमीहरू माझ नराम्रो बातचीत हुनु हुँदैन। मूर्ख कुरा नगर अनि अनुचित मजाक पनि नगर्। यी कुराहरू तिमीहरूलाई ठीक छैन। यसको सट्टामा तिमीहरूले परमेश्वरलाई धन्यवाद दिनुपर्छ।
Proverbs 10:23
एउटा मूर्ख मानिस दुष्कर्ममा रमाउँछ, तर समझदार मानिस ज्ञानमा खुशी हुन्छ।
Proverbs 14:9
पाप निवारण गर्ने विचारमा मूर्ख मानिस हाँस्छ, तर त्यहाँ इमानदारी मानिसहरूको बीचमा सद्भाव पाइन्छ।
Proverbs 15:21
मूर्खलाई दुष्ट कामले खुशी तुल्याँउछ। तर ज्ञानी मानिसले के सही हो त्यो गर्छ।
2 Peter 2:13
यी झूटा शिकहरुले धेरै मानिसहरुलाई चोट पुरयाँउछन्। यसर्य तिनीहरुले पनि चोट पाउनेछन्। त्यो तिनीहरुले गरेको कर्मको ज्याला हुनेछ। यी झूटा शिक्षकहरु, सबै मानिसहरु समक्ष आनन्द लिइने खेल झैं कुकर्मलाई लिन्छन्। तिनीहरु कुकर्ममा आनन्द लिन्छन् यसले तिनीहरुलाई खुशी पार्छ। यसर्थ तिनीहरु तिमीहरुमाझ फोहोर कलङक अनि दागहरु जस्तै हुन्। तिमीहरुसित साधरण भोजनमा भाग लिन्छन्। तिमीहरुलाई लज्जित तुल्याउँछ्न।