Matthew 5:47 in Nepali

Nepali Nepali Bible Matthew Matthew 5 Matthew 5:47

Matthew 5:47
अनि यदि तिमीहरू आफ्ना साथी-भाइहरूलाई मात्र अभिवादन गर्छौ भने अरू मानिसहरूसँग असल ठहर्नेछैनौ। अरू परमेश्वरलाई नजान्ने मानिसहरू पनि आफ्ना साथीभाइहरूसँग असल नै हुन्छन्।

Matthew 5:46Matthew 5Matthew 5:48

Matthew 5:47 in Other Translations

King James Version (KJV)
And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?

American Standard Version (ASV)
And if ye salute your brethren only, what do ye more `than others?' do not even the Gentiles the same?

Bible in Basic English (BBE)
And if you say, Good day, to your brothers only, what do you do more than others? do not even the Gentiles the same?

Darby English Bible (DBY)
And if ye should salute your brethren only, what do ye extraordinary? Do not also the Gentiles the same?

World English Bible (WEB)
If you only greet your friends, what more do you do than others? Don't even the tax collectors do the same?

Young's Literal Translation (YLT)
and if ye may salute your brethren only, what do ye abundant? do not also the tax-gatherers so?

And
καὶkaikay
if
ἐὰνeanay-AN
ye
salute
ἀσπάσησθεaspasēstheah-SPA-say-sthay
your
τοὺςtoustoos

ἀδελφοὺςadelphousah-thale-FOOS
brethren
ὑμῶνhymōnyoo-MONE
only,
μόνονmononMOH-none
what
τίtitee
do
περισσὸνperissonpay-rees-SONE
more
ye
ποιεῖτεpoieitepoo-EE-tay
than
others?
do
οὐχὶouchioo-HEE
not
καὶkaikay
even
οἱhoioo
the
τελῶναιtelōnaitay-LOH-nay
publicans
οὕτωςhoutōsOO-tose
so?
ποιοῦσινpoiousinpoo-OO-seen

Cross Reference

Matthew 5:20
म भन्दछु धर्मशास्त्री र फरिसीहरूको भन्दा तिमीहरूले राम्रो काम गर्नु पर्छ। यदि तिमीहरूले तिमीहरूलाई उछिन्न सकेनौ भने तिमीहरूले स्वर्गको राज्यमा प्रवेश गर्न सक्नेछैनौ।

Luke 6:32
जसले तिमीहरूलाई प्रेम गर्छन् तिनीहरूलाई मात्र प्रेम गरे, तिमीहरू के कुनै प्रशंसाको योग्य हुन सक्छौ? अँह। पापीहरू पनि तिनहरूलाई प्रेम गर्नेहरूलाई प्रेम नै गर्दछन्।

Luke 10:4
पैसा, झोला जुत्ता केही साथमा नलैजाऊ। बाटो हिंडदा मानिसहरूसंग बोल्न नछाड।

1 Peter 2:20
तर तिम्रो कुकर्ममा यदि तिमी सजाय पाउँछौ अनि त्यो तिमी सहन्छौ त्यसमा तिम्रो प्रशंसा गर्ने कुनै कारण हुँदैन। तर तिमीले सुकर्म गरेकोमा पनि यदि तिमीलाई सजाय दिइयो अनि तिमीले धैर्य धारण गर्यौ भने, तब त्यसले परमेश्वरलाई खुशी तुल्याउनेछ।

Matthew 10:12
तिमी घरभित्र पस्ने बित्तीकै त्यसलाई भन। ‘तपाईंलाई शान्ति होस्।’