Leviticus 13:44
त्यो मानिस अशुद्ध हो कारण उसको त्यो घाउ हानिकारक रोग हो। यसर्थ उसको टाउकोमाथि घाउ निस्केकोले पूजाहारीले उसलाई अशुद्ध घोषणा गरून्।
Leviticus 13:44 in Other Translations
King James Version (KJV)
He is a leprous man, he is unclean: the priest shall pronounce him utterly unclean; his plague is in his head.
American Standard Version (ASV)
he is a leprous man, he is unclean: the priest shall surely pronounce him unclean; his plague is in his head.
Bible in Basic English (BBE)
He is a leper and unclean; the priest is to say that he is most certainly unclean: the disease is in his head.
Darby English Bible (DBY)
he is a leprous man, he is unclean; the priest shall pronounce him utterly unclean; his sore is in his head.
Webster's Bible (WBT)
He is a leprous man, he is unclean: the priest shall pronounce him utterly unclean; his plague is in his head.
World English Bible (WEB)
he is a leprous man. He is unclean. The priest shall surely pronounce him unclean. His plague is on his head.
Young's Literal Translation (YLT)
he `is' a leprous man, he `is' unclean; the priest doth pronounce him utterly unclean; his plague `is' in his head.
| He | אִישׁ | ʾîš | eesh |
| is a leprous | צָר֥וּעַ | ṣārûaʿ | tsa-ROO-ah |
| man, | ה֖וּא | hûʾ | hoo |
| he | טָמֵ֣א | ṭāmēʾ | ta-MAY |
| unclean: is | ה֑וּא | hûʾ | hoo |
| the priest | טַמֵּ֧א | ṭammēʾ | ta-MAY |
| utterly him pronounce shall | יְטַמְּאֶ֛נּוּ | yĕṭammĕʾennû | yeh-ta-meh-EH-noo |
| unclean; | הַכֹּהֵ֖ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
| his plague | בְּרֹאשׁ֥וֹ | bĕrōʾšô | beh-roh-SHOH |
| is in his head. | נִגְעֽוֹ׃ | nigʿô | neeɡ-OH |
Cross Reference
Job 36:14
अपमानित जीवनदेखि थोकेकाहरू जस्तै तिनीहरू आफ्ना जवानीपन मै मर्छन्।
Isaiah 1:5
परमेश्वर भन्नुहुन्छ, “मैले तिमीहरूलाई किन दण्ड दिइरहनु? मैले तिमीहरूलाई दण्ड दिएँ तर तिमीहरू बद्लिएनौ अथवा सचेत भएनौ। तिमीहरू अझै मेरो विरोधमा अट्टेरी भइरह्यौ। अहिले मन र हृदय दुवै नै अस्वास्थ छ।
Matthew 6:23
तर यदि तिम्रा आँखा खराब छन् भने, तिम्रो सम्पूर्ण शरीर अँध्यारो हुनेछ। यदि तिम्रो उज्यालो चाहिं अँध्यारो भयो भने, त्यो घनघोर अँध्यारो हुनेछ।
2 Peter 2:1
विगत समयमा झूटा अगमवक्ताहरु परमेश्वरका मानिसहरुको बीचमा थिए। त्यसरी नै झूटा शिक्षकहरु तिमीहरुको समूहमा रहन्छन्। तिनीहरुले झूटा शिक्षाहरु दिन्छन्, ती शिक्षाहरुले मानिसहरूलाई ध्वंशतिर तान्छ। तिनीहरुले मालिकलाई ग्रहण गर्न पनि अस्वीकार गर्छन् जसले तिनीहरुकोलागि मुक्ति ल्याउनु भयो। अनि तिनीहरु स्वयंलाई चाँडै ध्वंश पार्नेछन्।
2 John 1:8
होशियारी होऊ ताकि पुरस्कार जुन हाम्रो परिश्रमबाट प्राप्त भएको छ त्यो गुमाउने छैनौ, तर तिमीले तिम्रो जम्मै पुरस्कार प्राप्त गर।