Isaiah 59:17
परमप्रभुले युद्ध तयार गर्नुभयो। परमप्रभुले धार्मिकताको हतियार भिर्नु भयो। मुक्तिको टोपी लगाउनु भयो दण्डको पोषाक र प्रबल प्रेमको लुगा लगाउनु भयो।
Isaiah 59:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
For he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloak.
American Standard Version (ASV)
And he put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon his head; and he put on garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a mantle.
Bible in Basic English (BBE)
Yes, he put on righteousness as a breastplate, and salvation as a head-dress; and he put on punishment as clothing, and wrath as a robe.
Darby English Bible (DBY)
And he put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon his head; and he put on garments of vengeance [for] clothing, and was clad with zeal as a cloak.
World English Bible (WEB)
He put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation on his head; and he put on garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a mantle.
Young's Literal Translation (YLT)
And He putteth on righteousness as a breastplate, And an helmet of salvation on His head, And He putteth on garments of vengeance `for' clothing, And is covered, as `with' an upper-robe, `with' zeal.
| For he put on | וַיִּלְבַּ֤שׁ | wayyilbaš | va-yeel-BAHSH |
| righteousness | צְדָקָה֙ | ṣĕdāqāh | tseh-da-KA |
| as a breastplate, | כַּשִּׁרְיָ֔ן | kašširyān | ka-sheer-YAHN |
| helmet an and | וְכ֥וֹבַע | wĕkôbaʿ | veh-HOH-va |
| of salvation | יְשׁוּעָ֖ה | yĕšûʿâ | yeh-shoo-AH |
| upon his head; | בְּרֹאשׁ֑וֹ | bĕrōʾšô | beh-roh-SHOH |
| on put he and | וַיִּלְבַּ֞שׁ | wayyilbaš | va-yeel-BAHSH |
| the garments | בִּגְדֵ֤י | bigdê | beeɡ-DAY |
| of vengeance | נָקָם֙ | nāqām | na-KAHM |
| for clothing, | תִּלְבֹּ֔שֶׁת | tilbōšet | teel-BOH-shet |
| clad was and | וַיַּ֥עַט | wayyaʿaṭ | va-YA-at |
| with zeal | כַּמְעִ֖יל | kamʿîl | kahm-EEL |
| as a cloke. | קִנְאָֽה׃ | qinʾâ | keen-AH |