Genesis 5:1
आदमको परिवारको विषयमा लेखिएको इतिहास यही हो। परमेश्वरले मानिसको सृष्टि गर्दा आफ्नै प्रतिरुपमा मानिसजातिकोसृष्टि गर्नुभयो।
Genesis 5:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;
American Standard Version (ASV)
This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;
Bible in Basic English (BBE)
This is the book of the generations of Adam. In the day when God made man, he made him in the image of God;
Darby English Bible (DBY)
This is the book of Adam's generations. In the day that God created man, in the likeness of God made he him.
Webster's Bible (WBT)
This is the book of the generations of Adam: In the day that God created man, in the likeness of God made he him:
World English Bible (WEB)
This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, he made him in God's likeness.
Young's Literal Translation (YLT)
This `is' an account of the births of Adam: In the day of God's preparing man, in the likeness of God He hath made him;
| This | זֶ֣ה | ze | zeh |
| is the book | סֵ֔פֶר | sēper | SAY-fer |
| generations the of | תּוֹלְדֹ֖ת | tôlĕdōt | toh-leh-DOTE |
| of Adam. | אָדָ֑ם | ʾādām | ah-DAHM |
| In the day | בְּי֗וֹם | bĕyôm | beh-YOME |
| God that | בְּרֹ֤א | bĕrōʾ | beh-ROH |
| created | אֱלֹהִים֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| man, | אָדָ֔ם | ʾādām | ah-DAHM |
| likeness the in | בִּדְמ֥וּת | bidmût | beed-MOOT |
| of God | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| made | עָשָׂ֥ה | ʿāśâ | ah-SA |
| he him; | אֹתֽוֹ׃ | ʾōtô | oh-TOH |
Cross Reference
Colossians 3:10
अब तिमीहरू नयाँ जीवनमा बाँच्न थालेका छौ। नयाँ जीवनमा तिमीहरू लगातार नयाँ भई रहने छौ। तिमीहरू आफ्नो विधाता झैं बन्दैछौ। यस नयाँ जीवनले तिमीहरूलाई परमेश्वरलाई साँचो रूपमा चिनाउन लैजाने छ।
Ephesians 4:24
तिमीहरू नयाँ मानिस बनिनु पर्छ जस्तो विश्वास अनुसार धर्मी र पवित्र जीवन बाँच्न परमेश्वरले तिमीहरूलाई आफ्नै अनुरूपमा सिर्जनु भएको छ।
Genesis 1:26
तब परमेश्वरले भन्नुभयो, “अब हामी मानिस सृष्टि गरौं। हामी मानिस हाम्रै स्वरुप बनाउनेछौं र मानिस हामी जस्तै हुनेछन्। तिनीहरुले जलचर, नभचर, स्थलचरमा ठूला साना अनि घस्रने सबै प्राणीहरुमाथि शासन गर्नैछन्।”
Hebrews 12:9
यस पृथ्वीमा, हामी सबैका आ-आफ्ना पिताहरू छन् जसले हामीलाई अनुशासित गर्छन्। अनि हामी उनीहरूको आदर गर्छौ नै। यसर्थ अझ बढी हामीले आफ्ना आत्मिक पिताको अनुशासन स्वीकार गर्नुपर्छ। यसो गरयौं भने हामीले जीवन पाउनेछौ।
Hebrews 1:3
पुत्रले परमेश्वरको महिमा प्रतिबिम्बित गर्नुहुन्छ। उहाँ परमेश्वरको स्वभावको पूर्ण प्रतिरूप हुनुहुन्छ। उहाँले हरेक कुरालाई आफ्नो शक्तिशाली आदेशको अधीनमा राख्नुहुन्छ। उहाँले मानिसहलाई उनीहरूको पापहरूदेखि शुद्ध तुल्याउनु भयो र स्वर्गमा परमेश्वरको दाहिने हातपट्टि बस्नुभयो।
2 Corinthians 3:18
हाम्रो अनुहार ढाकिएको छैन्। हामी सबै प्रभुको महिमा देखाउँछौं। हामी उनी जस्तै हुन परिवर्तन हुँदैछौं। यस परिवर्तनले हामीमा झन झन महिमा ल्याउँछ।
1 Corinthians 11:7
पुरुषले आफ्नो शिर ढाक्नु पर्दैन। किन? उ परमश्वरको प्रतिरूप हो उ परमेश्वरको महिमा हो। तर महिला पुरूषको महिमा हो।
Luke 3:36
शेलह केनानक पुत्र थिए। केनान अर्पक्षदक पुत्र थिए। अर्पक्षदक शेमका पुत्र थिए। शेम नूहका पुत्र थिए। नूह लेमेखका पुत्र थिए।
Matthew 1:1
यो येशू ख्रीष्टको परिवारिक इतिहास हो। उहाँ दाऊद परिवारबाट आउनु भयो। दाऊद अब्राहामको परिवारका हुन्।
Ecclesiastes 12:1
सानै उमेरदेखि आफ्ना सृष्टिकर्त्ताको स्मरण गर। बुढेसकाल आउन अघि समय नै उनलाई सम्झ। उमेर ढले पछि। मैले मेरो जीवन खेर फालें।” भन्नु नपरोस्।
Ecclesiastes 7:29
अर्को एउटा कुरो पनि बुझें परमेश्वरले मनुष्यलाई राम्रो बनाउनु भएको थियो। तर मानिसहरू आफैले अनेकौं छलहरू बनाए।
1 Chronicles 1:1
इस्राएलका छोराहरू- रूबेन, शिमोन, लेवी, यहूदा, इस्साकार, जबूलून
Genesis 10:1
नूहका छोराहरु शेम, हाम र येपेत थिए र यिनीहरुको पारिवारिक इतिहास यही हो। नूहको छोराहरुका धेरै सन्तानहरु भए।येपेतका सन्तानहरु
Genesis 6:9
यो नूहको पारिवारीक इतिहास हो। न्ह उसको जीनवनभरि एकजना असल व्यक्ति थिए। न्हले सँधैं परमेश्वरको अनुसरण गर्द थिए।
Genesis 2:4
आकाश र पृथ्वीको इतिहास यही हो। परमेश्वरले पृथ्वी र आकाश सृष्टि गर्दा भएका घटनाहरुको कुरा यही नै हो।