Deuteronomy 10:9
यसकारण लेवीहरूको भागमा भूमि परेन। तिनीहरूको भागमा परमप्रभु पर्नु भयो जुन परमप्रभुले तिनीहरूलाई प्रतिज्ञा गर्नु भएको थियो। भूमि अरू कुलका मानिसहरूको भागमा मात्र पर्यो।
Deuteronomy 10:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
Wherefore Levi hath no part nor inheritance with his brethren; the LORD is his inheritance, according as the LORD thy God promised him.
American Standard Version (ASV)
Wherefore Levi hath no portion nor inheritance with his brethren; Jehovah is his inheritance, according as Jehovah thy God spake unto him.)
Bible in Basic English (BBE)
For this reason Levi has no part or heritage for himself among his brothers: the Lord is his heritage, as the Lord your God said to him.)
Darby English Bible (DBY)
Therefore Levi has no portion nor inheritance with his brethren; Jehovah is his inheritance, according as Jehovah thy God told him.
Webster's Bible (WBT)
Wherefore Levi hath no part nor inheritance with his brethren; the LORD is his inheritance, according as the LORD thy God promised him.
World English Bible (WEB)
Therefore Levi has no portion nor inheritance with his brothers; Yahweh is his inheritance, according as Yahweh your God spoke to him.)
Young's Literal Translation (YLT)
therefore there hath not been to Levi a portion and inheritance with his brethren; Jehovah Himself `is' his inheritance, as Jehovah thy God hath spoken to him.
| Wherefore | עַל | ʿal | al |
| כֵּ֞ן | kēn | kane | |
| Levi | לֹֽא | lōʾ | loh |
| hath | הָיָ֧ה | hāyâ | ha-YA |
| no | לְלֵוִ֛י | lĕlēwî | leh-lay-VEE |
| part | חֵ֥לֶק | ḥēleq | HAY-lek |
| inheritance nor | וְנַֽחֲלָ֖ה | wĕnaḥălâ | veh-na-huh-LA |
| with | עִם | ʿim | eem |
| his brethren; | אֶחָ֑יו | ʾeḥāyw | eh-HAV |
| Lord the | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
| is his inheritance, | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
| according | נַֽחֲלָת֔וֹ | naḥălātô | na-huh-la-TOH |
| Lord the as | כַּֽאֲשֶׁ֥ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| thy God | דִּבֶּ֛ר | dibber | dee-BER |
| promised | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| him. | אֱלֹהֶ֖יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
| לֽוֹ׃ | lô | loh |
Cross Reference
Deuteronomy 18:1
“लेवी कुलका मानिसहरूले इस्राएल भूमिको कुनै अंश पाउने छैनन्। तिनीहरू पूजाहारीको रूपमा सेवा गर्नेछन्। तिनीहरूले खाली आगोमा पकाएर परमप्रभुलाई चढाएको बलि खान पाउने छन अनि त्यही खानेकुरा मात्र लेवी कुलका मानिसहरूको अंश हुनेछ।
Ezekiel 44:28
“लेवीहरूको आफ्नो जमीनको विषयमा तिनीहरूको पैतृक सम्पत्ति म नै हुँ। इस्राएलमा लेवीका परिवारलाई कुनै पनि सम्पत्ति दिनुहुँदैन। म नै तिनीहरूको अधिकारी हुनेछु।
Numbers 18:20
परमप्रभुले हारूनलाई पनि भन्नुभयो, “तिमीले भूमि पाउनेछैनौं। अनि अरू मानिसहरूले झैं तिमीले त्यहाँ केही आफ्नो बनाउनु पाउने छैनौ। म परमप्रभु नै तिम्रो हुनेछु। प्रतिज्ञा गरिएको अनुसार इस्राएली मानिसहरूले जग्गाजमीनहरू पाउनेछन् तर तिम्रो निम्ति म नै उपहार हुँ।
Numbers 26:62
एक महीना र अधिक उमरेका पुरूष गन्दा लेवीहरूको संख्या 23,000 थियो। तिनीहरू मानिसहरूसित गनिएनन कारण तिनीहरूले इस्राएलका मानिसहरूसित भूमिमा अंश पाएनन्।
Joshua 14:3
मोशाले अघिनै अढाई कुल समूहलाई यर्दन नदीको पूर्व तिरको भूमि तिनीहरूलाई दिइसकेका थिए। तर अन्य मानिसहरूलाई दिए जस्तै लेवी कुल समूहलाई कुनै भुमि दिइएन।