Daniel 5:28
पर्सीन तिम्रो राज्य भाग भाग गरेर मादी र फारसीहरूलाई दिइने छ।”
Daniel 5:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
PERES; Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.
American Standard Version (ASV)
PERES; thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.
Bible in Basic English (BBE)
Peres; your kingdom has been cut up and given to the Medes and Persians.
Darby English Bible (DBY)
PERES, Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.
World English Bible (WEB)
PERES; your kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.
Young's Literal Translation (YLT)
Divided -- Divided is thy kingdom, and it hath been given to the Medes and Persians.'
| PERES; | פְּרֵ֑ס | pĕrēs | peh-RASE |
| Thy kingdom | פְּרִיסַת֙ | pĕrîsat | peh-ree-SAHT |
| is divided, | מַלְכוּתָ֔ךְ | malkûtāk | mahl-hoo-TAHK |
| given and | וִיהִיבַ֖ת | wîhîbat | vee-hee-VAHT |
| to the Medes | לְמָדַ֥י | lĕmāday | leh-ma-DAI |
| and Persians. | וּפָרָֽס׃ | ûpārās | oo-fa-RAHS |
Cross Reference
Isaiah 13:17
परमेश्वर भन्नुहुन्छ, “म मादी सैनिकहरूलाई बाबेल विरूद्ध लड्न कर लगाउनेछु। मादीका सैनिकहरू तिनीहरूका सुन र चाँदीले लोभिने छैनन्।
Daniel 6:28
यस प्रकारले दाराले राज्यमा शासन गरूञ्जेल अनि फारसमा राजा कोरेसको राज्य रहुञ्जेल यिनै दानियलको उन्नति भइरह्यो।
Isaiah 21:2
मैले केही भयानक कुरा देखेकोछु जुन हुने वाला छ। मैले तिम्रो विरूद्धमा उठेका देशद्रोहीहरू देखेकोछु। तिम्रा सम्पत्तिहरू लुट्ने मानिसहरू देख्छु। एलाम, जाऊ अनि तिनीहरूका विरूद्ध युद्ध गर, मादी शहरका वरिपरि तिम्रा सैनिकहरू तैनात गर म त्यस शहरमा नराम्रो कार्यहरू समाप्त गर्न चाहन्छु।
Daniel 5:31
अनि मादिका राजा दाराले त्यो राज्य लिए, उनी त्यति बेला 62 वर्षका थिए।
Isaiah 45:1
आफैले अभिषेक गर्न भएको राजालाई यी निम्न कुराहरू परमप्रभुले कोरेसको बारेमा भन्नुहुन्छ।“म कोरेसको दाहिने हात समाउनेछु। राजाहरूका शक्ति लिनलाई म उसलाई सहायता गर्नेछु। शहरका ढोकाहरू कोरेसलाई बन्द हुनेछैन, म शहरका प्रवेशद्वारहरू खोली दिनेछु अनि कोरेस शहर भित्र जानेछ।”
Daniel 9:1
राजा दाराको शासनकालको पहिलो वर्षको समयमा यो घटना घटेको थियो। दारा अहासुरस नाउँ भएका एकजना मानिसको पुत्र थिए। दारा मादीका मानिसहरूसँग सम्बन्धित थिए। उनी बाबेलको राजा भए।
Daniel 8:3
मैले माथि आँखा उठाएर हेरें, ऊलै नदीको किनारमा साँढ भेडो उभिरहेको थियो। त्यसका दुइवटा लामो सींङहरू थिए एउटा भन्दा अर्को लामो थियो। लामो सींङ पछि उम्रेको थियो।
Daniel 8:20
तिमीले देखेको दुइ सींङे साँढे भेडा मादी देश र फारस देशका राजाहरू हुन्।