Index
Full Screen ?
 

Daniel 2:44 in Nepali

Daniel 2:44 Nepali Bible Daniel Daniel 2

Daniel 2:44
“ती राज्यहरूको समयमा स्वर्गका परमेश्वरले एउटा राज्य बनाउनु हुनेछ जुन कहिल्यै नाश हुने छैन न त त्यो राज्य कुनै अरू मानिसको हातमा दिइनेछ। यसले अन्य सबै राज्यहरूलाई ध्वंश पार्नेछ र तिनीहरूको अन्त्य गरिदिनेछ। तर त्यो राज्य सदा-सर्वदा रहनेछ।

Tamil Indian Revised Version
உன் உயிரை வாங்கத் தேடுகிறவர்களின் கையிலும், நீ பயப்படுகிறவர்களின் கையிலும் உன்னை ஒப்புக்கொடுப்பேன்; பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சாரின் கையிலும் கல்தேயரின் கையிலும் ஒப்புக்கொடுப்பேன்.

Tamil Easy Reading Version
யோயாக்கீன், நான் உன்னைப் பாபிலோனின் அரசனான நேபுகாத்நேச்சாரிடமும் பாபிலோனியர்களிடமும் கொடுப்பேன். அவர்கள் நீ அஞ்சுகின்ற ஜனங்கள் ஆவர். அந்த ஜனங்கள் உன்னைக் கொல்ல விரும்புகின்றனர்.

Thiru Viviliam
உன் உயிரைப் பறிக்கத் தேடுவோரின் கையில், நீ அஞ்சுகின்றவர்களின் கையில், பாபிலோனிய மன்னன் நெபுகத்னேசரின் கையில், கல்தேயரின் கையில் உன்னை ஒப்புவிப்பேன்.

Jeremiah 22:24Jeremiah 22Jeremiah 22:26

King James Version (KJV)
And I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them whose face thou fearest, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.

American Standard Version (ASV)
and I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them of whom thou art afraid, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.

Bible in Basic English (BBE)
And I will give you into the hands of those desiring your death, and into the hands of those whom you are fearing, even into the hands of Nebuchadrezzar, king of Babylon, and into the hands of the Chaldaeans.

Darby English Bible (DBY)
and I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them before whom thou art afraid, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.

World English Bible (WEB)
and I will give you into the hand of those who seek your life, and into the hand of them of whom you are afraid, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.

Young’s Literal Translation (YLT)
And I have given thee into the hand of those seeking thy life, And into hands of which thou art afraid, Into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, And into the hand of the Chaldeans.

எரேமியா Jeremiah 22:25
உன் பிராணனை வாங்கத்தேடுகிறவர்களின் கையிலும் நீ பயப்படுகிறவர்களின் கையிலும் உன்னை ஒப்புக்கொடுப்பேன்; பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சாரின் கையிலும் கல்தேயரின் கையிலும் ஒப்புக்கொடுப்பேன்;
And I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them whose face thou fearest, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.

And
I
will
give
וּנְתַתִּ֗יךָûnĕtattîkāoo-neh-ta-TEE-ha
hand
the
into
thee
בְּיַד֙bĕyadbeh-YAHD
seek
that
them
of
מְבַקְשֵׁ֣יmĕbaqšêmeh-vahk-SHAY
thy
life,
נַפְשֶׁ֔ךָnapšekānahf-SHEH-ha
and
into
the
hand
וּבְיַ֛דûbĕyadoo-veh-YAHD
whose
them
of
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
face
אַתָּ֥הʾattâah-TA
thou
יָג֖וֹרyāgôrya-ɡORE
fearest,
מִפְּנֵיהֶ֑םmippĕnêhemmee-peh-nay-HEM
hand
the
into
even
וּבְיַ֛דûbĕyadoo-veh-YAHD
of
Nebuchadrezzar
נְבוּכַדְרֶאצַּ֥רnĕbûkadreʾṣṣarneh-voo-hahd-reh-TSAHR
king
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
of
Babylon,
בָּבֶ֖לbābelba-VEL
and
into
the
hand
וּבְיַ֥דûbĕyadoo-veh-YAHD
of
the
Chaldeans.
הַכַּשְׂדִּֽים׃hakkaśdîmha-kahs-DEEM
And
in
the
days
וּֽבְיוֹמֵיה֞וֹןûbĕyômêhônoo-veh-yoh-may-HONE
of
דִּ֧יdee
these
מַלְכַיָּ֣אmalkayyāʾmahl-ha-YA
kings
אִנּ֗וּןʾinnûnEE-noon
shall
the
God
יְקִים֩yĕqîmyeh-KEEM
heaven
of
אֱלָ֨הּʾĕlāhay-LA
set
up
שְׁמַיָּ֤אšĕmayyāʾsheh-ma-YA
a
kingdom,
מַלְכוּ֙malkûmahl-HOO
which
דִּ֤יdee
never
shall
לְעָלְמִין֙lĕʿolmînleh-ole-MEEN

לָ֣אlāʾla
be
destroyed:
תִתְחַבַּ֔לtitḥabbalteet-ha-BAHL
kingdom
the
and
וּמַ֨לְכוּתָ֔הûmalkûtâoo-MAHL-hoo-TA
shall
not
לְעַ֥םlĕʿamleh-AM
be
left
אָחֳרָ֖ןʾāḥŏrānah-hoh-RAHN
other
to
לָ֣אlāʾla
people,
תִשְׁתְּבִ֑קtištĕbiqteesh-teh-VEEK
pieces
in
break
shall
it
but
תַּדִּ֤קtaddiqta-DEEK
and
consume
וְתָסֵיף֙wĕtāsêpveh-ta-SAFE
all
כָּלkālkahl
these
אִלֵּ֣יןʾillênee-LANE
kingdoms,
מַלְכְוָתָ֔אmalkĕwātāʾmahl-heh-va-TA
and
it
וְהִ֖יאwĕhîʾveh-HEE
shall
stand
תְּק֥וּםtĕqûmteh-KOOM
for
ever.
לְעָלְמַיָּֽא׃lĕʿolmayyāʾleh-ole-ma-YA

Tamil Indian Revised Version
உன் உயிரை வாங்கத் தேடுகிறவர்களின் கையிலும், நீ பயப்படுகிறவர்களின் கையிலும் உன்னை ஒப்புக்கொடுப்பேன்; பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சாரின் கையிலும் கல்தேயரின் கையிலும் ஒப்புக்கொடுப்பேன்.

Tamil Easy Reading Version
யோயாக்கீன், நான் உன்னைப் பாபிலோனின் அரசனான நேபுகாத்நேச்சாரிடமும் பாபிலோனியர்களிடமும் கொடுப்பேன். அவர்கள் நீ அஞ்சுகின்ற ஜனங்கள் ஆவர். அந்த ஜனங்கள் உன்னைக் கொல்ல விரும்புகின்றனர்.

Thiru Viviliam
உன் உயிரைப் பறிக்கத் தேடுவோரின் கையில், நீ அஞ்சுகின்றவர்களின் கையில், பாபிலோனிய மன்னன் நெபுகத்னேசரின் கையில், கல்தேயரின் கையில் உன்னை ஒப்புவிப்பேன்.

Jeremiah 22:24Jeremiah 22Jeremiah 22:26

King James Version (KJV)
And I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them whose face thou fearest, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.

American Standard Version (ASV)
and I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them of whom thou art afraid, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.

Bible in Basic English (BBE)
And I will give you into the hands of those desiring your death, and into the hands of those whom you are fearing, even into the hands of Nebuchadrezzar, king of Babylon, and into the hands of the Chaldaeans.

Darby English Bible (DBY)
and I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them before whom thou art afraid, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.

World English Bible (WEB)
and I will give you into the hand of those who seek your life, and into the hand of them of whom you are afraid, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.

Young’s Literal Translation (YLT)
And I have given thee into the hand of those seeking thy life, And into hands of which thou art afraid, Into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, And into the hand of the Chaldeans.

எரேமியா Jeremiah 22:25
உன் பிராணனை வாங்கத்தேடுகிறவர்களின் கையிலும் நீ பயப்படுகிறவர்களின் கையிலும் உன்னை ஒப்புக்கொடுப்பேன்; பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சாரின் கையிலும் கல்தேயரின் கையிலும் ஒப்புக்கொடுப்பேன்;
And I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them whose face thou fearest, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.

And
I
will
give
וּנְתַתִּ֗יךָûnĕtattîkāoo-neh-ta-TEE-ha
hand
the
into
thee
בְּיַד֙bĕyadbeh-YAHD
seek
that
them
of
מְבַקְשֵׁ֣יmĕbaqšêmeh-vahk-SHAY
thy
life,
נַפְשֶׁ֔ךָnapšekānahf-SHEH-ha
and
into
the
hand
וּבְיַ֛דûbĕyadoo-veh-YAHD
whose
them
of
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
face
אַתָּ֥הʾattâah-TA
thou
יָג֖וֹרyāgôrya-ɡORE
fearest,
מִפְּנֵיהֶ֑םmippĕnêhemmee-peh-nay-HEM
hand
the
into
even
וּבְיַ֛דûbĕyadoo-veh-YAHD
of
Nebuchadrezzar
נְבוּכַדְרֶאצַּ֥רnĕbûkadreʾṣṣarneh-voo-hahd-reh-TSAHR
king
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
of
Babylon,
בָּבֶ֖לbābelba-VEL
and
into
the
hand
וּבְיַ֥דûbĕyadoo-veh-YAHD
of
the
Chaldeans.
הַכַּשְׂדִּֽים׃hakkaśdîmha-kahs-DEEM

Chords Index for Keyboard Guitar