Acts 6:3
यसैले दाज्यु-भाइहरू हो, तिमीहरूबाटै सात जना मानिसहरू चुन। तिनीहरू सबै पुरुष जाति हुनपर्छ जसको बारेमा मानिसहरूले ती असल छन् भनुन्। तिनीहरू जो चुनिन्छन् ज्ञान अनि पवित्र-आत्माले परिपूर्ण भएका हुनपर्छ। हामी तिनीहरूलाई यो काम गर्न नियुक्त गर्नेछौं।
Wherefore, | ἐπισκέψασθε | episkepsasthe | ay-pee-SKAY-psa-sthay |
brethren, | οὖν, | oun | oon |
look ye out | ἀδελφοί | adelphoi | ah-thale-FOO |
among | ἄνδρας | andras | AN-thrahs |
you | ἐξ | ex | ayks |
seven | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
men | μαρτυρουμένους | martyroumenous | mahr-tyoo-roo-MAY-noos |
of honest report, | ἑπτὰ | hepta | ay-PTA |
full | πλήρεις | plēreis | PLAY-rees |
Holy the of | πνεύματος | pneumatos | PNAVE-ma-tose |
Ghost | Ἅγιου | hagiou | A-gee-oo |
and | καὶ | kai | kay |
wisdom, | σοφίας | sophias | soh-FEE-as |
whom | οὓς | hous | oos |
appoint may we | καταστήσομεν | katastēsomen | ka-ta-STAY-soh-mane |
over | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
this | τῆς | tēs | tase |
χρείας | chreias | HREE-as | |
business. | ταύτης | tautēs | TAF-tase |