-
Μετὰ after may-TA δὲ the thay τὸ uproar toh παύσασθαι PAF-sa-sthay τὸν was tone θόρυβον ceased, THOH-ryoo-vone προσκαλεσάμενος prose-ka-lay-SA-may-nose ὁ Paul oh Παῦλος called PA-lose τοὺς unto toos μαθητὰς him ma-thay-TAHS καὶ the kay ἀσπασάμενος disciples, ah-spa-SA-may-nose ἐξῆλθεν and ayks-ALE-thane πορευθῆναι embraced poh-rayf-THAY-nay εἰς them, ees τὴν and tane Μακεδονίαν departed ma-kay-thoh-NEE-an -
διελθὼν when thee-ale-THONE δὲ he thay τὰ had ta μέρη gone MAY-ray ἐκεῖνα over ake-EE-na καὶ those kay παρακαλέσας pa-ra-ka-LAY-sahs αὐτοὺς parts, af-TOOS λόγῳ and LOH-goh πολλῷ had pole-LOH ἦλθεν given ALE-thane εἰς them ees τὴν much tane Ἑλλάδα exhortation, ale-LA-tha -
ποιήσας there poo-A-sahs τε abode tay μῆνας three MAY-nahs τρεῖς· months. trees γενομένης And gay-noh-MAY-nase αὐτῷ when af-TOH ἐπιβουλῆς ay-pee-voo-LASE ὑπὸ the yoo-POH τῶν Jews tone Ἰουδαίων laid ee-oo-THAY-one μέλλοντι wait MALE-lone-tee ἀνάγεσθαι for ah-NA-gay-sthay εἰς ees τὴν him, tane Συρίαν as syoo-REE-an ἐγένετο he ay-GAY-nay-toh γνώμῃ was GNOH-may τοῦ about too ὑποστρέφειν to yoo-poh-STRAY-feen διὰ sail thee-AH Μακεδονίας into ma-kay-thoh-NEE-as -
συνείπετο there syoon-EE-pay-toh δὲ accompanied thay αὐτῷ him af-TOH ἄχρι into AH-hree τῆς tase Ἀσίας Asia ah-SEE-as Σώπατρος Sopater SOH-pa-trose Βεροιαῖος of vay-roo-A-ose Θεσσαλονικέων Berea; thase-sa-loh-nee-KAY-one δὲ and thay Ἀρίσταρχος of ah-REE-stahr-hose καὶ the kay Σεκοῦνδος Thessalonians, say-KOON-those καὶ Aristarchus kay Γάϊος and GA-ee-ose Δερβαῖος Secundus; thare-VAY-ose καὶ and kay Τιμόθεος Gaius tee-MOH-thay-ose Ἀσιανοὶ of ah-see-ah-NOO δὲ Derbe, thay Τυχικὸς and tyoo-hee-KOSE καὶ Timotheus; kay Τρόφιμος and TROH-fee-mose -
οὗτοι going OO-too προελθόντες before proh-ale-THONE-tase ἔμενον tarried A-may-none ἡμᾶς for ay-MAHS ἐν us ane Τρῳάδι at troh-AH-thee -
ἡμεῖς we ay-MEES δὲ sailed thay ἐξεπλεύσαμεν away ayks-ay-PLAYF-sa-mane μετὰ from may-TA τὰς Philippi tahs ἡμέρας after ay-MAY-rahs τῶν the tone ἀζύμων days ah-ZYOO-mone ἀπὸ ah-POH Φιλίππων of feel-EEP-pone καὶ unleavened kay ἤλθομεν bread, ALE-thoh-mane πρὸς and prose αὐτοὺς came af-TOOS εἰς unto ees τὴν them tane Τρῳάδα to troh-AH-tha ἄχρις Troas AH-hrees ἡμερῶν in ay-may-RONE πέντε five PANE-tay οὐ days; oo διετρίψαμεν where thee-ay-TREE-psa-mane ἡμέρας we ay-MAY-rahs ἑπτά abode ay-PTA -
Ἐν upon ane δὲ the thay τῇ first tay μιᾷ day mee-AH τῶν of tone σαββάτων the sahv-VA-tone συνηγμένων week, syoon-age-MAY-none τῶν when tone μαθητῶν the ma-thay-TONE τοῦ disciples too κλάσαι came KLA-say ἄρτον together AR-tone ὁ oh Παῦλος to PA-lose διελέγετο break thee-ay-LAY-gay-toh αὐτοῖς bread, af-TOOS μέλλων Paul MALE-lone ἐξιέναι preached ayks-ee-A-nay τῇ unto tay ἐπαύριον them, ape-A-ree-one παρέτεινέν ready pa-RAY-tee-NANE τε to tay τὸν depart tone λόγον on LOH-gone μέχρι the MAY-hree μεσονυκτίου morrow; may-soh-nyook-TEE-oo -
ἦσαν there A-sahn δὲ were thay λαμπάδες many lahm-PA-thase ἱκαναὶ lights ee-ka-NAY ἐν in ane τῷ the toh ὑπερῴῳ upper yoo-pare-OH-oh οὗ chamber, oo ἦσαν where A-sahn συνηγμένοι they syoon-age-MAY-noo -
καθήμενος there ka-THAY-may-nose δέ sat thay τις in tees νεανίας a nay-ah-NEE-as ὀνόματι window oh-NOH-ma-tee Εὔτυχος a AFE-tyoo-hose ἐπὶ certain ay-PEE τῆς young tase θυρίδος man thyoo-REE-those καταφερόμενος named ka-ta-fay-ROH-may-nose ὕπνῳ Eutychus, YOO-pnoh βαθεῖ being va-THEE διαλεγομένου fallen thee-ah-lay-goh-MAY-noo τοῦ into too Παύλου a PA-loo ἐπὶ deep ay-PEE πλεῖον sleep: PLEE-one κατενεχθεὶς and ka-tay-nake-THEES ἀπὸ as ah-POH τοῦ too ὕπνου Paul YOO-pnoo ἔπεσεν was A-pay-sane ἀπὸ long ah-POH τοῦ preaching, too τριστέγου he trees-TAY-goo κάτω sunk KA-toh καὶ down kay ἤρθη with ARE-thay νεκρός nay-KROSE -
καταβὰς ka-ta-VAHS δὲ Paul thay ὁ went oh Παῦλος down, PA-lose ἐπέπεσεν and ape-A-pay-sane αὐτῷ fell af-TOH καὶ on kay συμπεριλαβὼν him, syoom-pay-ree-la-VONE εἶπεν and EE-pane Μὴ embracing may θορυβεῖσθε him thoh-ryoo-VEE-sthay ἡ said, ay γὰρ Trouble gahr ψυχὴ not psyoo-HAY αὐτοῦ yourselves; af-TOO ἐν ane αὐτῷ for af-TOH ἐστιν his ay-steen -
ἀναβὰς he ah-na-VAHS δὲ therefore thay καὶ was kay κλάσας come KLA-sahs ἄρτον up AR-tone καὶ again, kay γευσάμενος and gayf-SA-may-nose ἐφ' had afe ἱκανόν broken ee-ka-NONE τε bread, tay ὁμιλήσας and oh-mee-LAY-sahs ἄχρις eaten, AH-hrees αὐγῆς and a-GASE οὕτως talked OO-tose ἐξῆλθεν a ayks-ALE-thane -
ἤγαγον they A-ga-gone δὲ brought thay τὸν the tone παῖδα young PAY-tha ζῶντα man ZONE-ta καὶ alive, kay παρεκλήθησαν and pa-ray-KLAY-thay-sahn οὐ were oo μετρίως not may-TREE-ose -
Ἡμεῖς we ay-MEES δὲ went thay προελθόντες before proh-ale-THONE-tase ἐπὶ to ay-PEE τὸ toh πλοῖον ship, PLOO-one ἀνήχθημεν and ah-NAKE-thay-mane εἲς sailed ees τὴν unto tane Ἆσσον AS-sone ἐκεῖθεν Assos, ake-EE-thane μέλλοντες there MALE-lone-tase ἀναλαμβάνειν intending ah-na-lahm-VA-neen τὸν to tone Παῦλον· take PA-lone οὕτως in OO-tose γὰρ gahr ἦν Paul: ane διατεταγμένος for thee-ah-tay-tahg-MAY-nose μέλλων so MALE-lone αὐτὸς had af-TOSE πεζεύειν he pay-ZAVE-een -
ὡς when ose δὲ he thay συνέβαλεν met syoon-A-va-lane ἡμῖν with ay-MEEN εἰς us ees τὴν at tane Ἆσσον AS-sone ἀναλαβόντες Assos, ah-na-la-VONE-tase αὐτὸν we af-TONE ἤλθομεν took ALE-thoh-mane εἰς him ees Μιτυλήνην in, mee-tyoo-LAY-nane -
κἀκεῖθεν we ka-KEE-thane ἀποπλεύσαντες sailed ah-poh-PLAYF-sahn-tase τῇ thence, tay ἐπιούσῃ and ay-pee-OO-say κατηντήσαμεν came ka-tane-TAY-sa-mane ἀντικρύ the an-tee-KRYOO Χίου next HEE-oo τῇ day tay δὲ over thay ἑτέρᾳ against ay-TAY-ra παρεβάλομεν Chios; pa-ray-VA-loh-mane εἰς and ees Σάμον the SA-mone καὶ next kay μεὶναντες day MEE-nahn-tase ἐν we ane τρωγυλλίῳ, arrived troh-gyool-LEE-oh τῇ at tay ἐχομένῃ Samos, ay-hoh-MAY-nay ἤλθομεν and ALE-thoh-mane εἰς tarried ees Μίλητον at MEE-lay-tone -
ἔκρινεν A-kree-nane γὰρ Paul gahr ὁ had oh Παῦλος determined PA-lose παραπλεῦσαι to pa-ra-PLAYF-say τὴν sail tane Ἔφεσον by A-fay-sone ὅπως OH-pose μὴ Ephesus, may γένηται because GAY-nay-tay αὐτῷ he af-TOH χρονοτριβῆσαι would hroh-noh-tree-VAY-say ἐν not ane τῇ spend tay Ἀσίᾳ· the ah-SEE-ah ἔσπευδεν time A-spave-thane γὰρ in gahr εἰ ee δυνατὸν Asia: thyoo-na-TONE ἦν for ane αὐτῷ he af-TOH τὴν hasted, tane ἡμέραν if ay-MAY-rahn τῆς it tase πεντηκοστῆς were pane-tay-koh-STASE γενέσθαι possible gay-NAY-sthay εἰς for ees Ἱεροσόλυμα him, ee-ay-rose-OH-lyoo-ma -
Ἀπὸ from ah-POH δὲ thay τῆς Miletus tase Μιλήτου he mee-LAY-too πέμψας sent PAME-psahs εἰς to ees Ἔφεσον Ephesus, A-fay-sone μετεκαλέσατο and may-tay-ka-LAY-sa-toh τοὺς called toos πρεσβυτέρους the prase-vyoo-TAY-roos τῆς elders tase ἐκκλησίας of ake-klay-SEE-as -
ὡς when ose δὲ they thay παρεγένοντο were pa-ray-GAY-none-toh πρὸς come prose αὐτὸν to af-TONE εἶπεν him, EE-pane αὐτοῖς he af-TOOS Ὑμεῖς said yoo-MEES ἐπίστασθε unto ay-PEE-sta-sthay ἀπὸ them, ah-POH πρώτης Ye PROH-tase ἡμέρας know, ay-MAY-rahs ἀφ' from af ἧς the ase ἐπέβην first ape-A-vane εἰς day ees τὴν that tane Ἀσίαν ah-SEE-an πῶς I pose μεθ' came mayth ὑμῶν into yoo-MONE τὸν tone πάντα Asia, PAHN-ta χρόνον after HROH-none ἐγενόμην what ay-gay-NOH-mane -
δουλεύων the thoo-LAVE-one τῷ Lord toh κυρίῳ with kyoo-REE-oh μετὰ all may-TA πάσης humility PA-sase ταπεινοφροσύνης of ta-pee-noh-froh-SYOO-nase καὶ mind, kay πολλῶν and pole-LONE δακρύων with tha-KRYOO-one καὶ many kay πειρασμῶν tears, pee-ra-SMONE τῶν and tone συμβάντων temptations, syoom-VAHN-tone μοι moo ἐν which ane ταῖς befell tase ἐπιβουλαῖς me ay-pee-voo-LASE τῶν by tone Ἰουδαίων the ee-oo-THAY-one -
ὡς how ose οὐδὲν I oo-THANE ὑπεστειλάμην kept yoo-pay-stee-LA-mane τῶν back tone συμφερόντων nothing syoom-fay-RONE-tone τοῦ too μὴ that may ἀναγγεῖλαι was ah-nahng-GEE-lay ὑμῖν profitable yoo-MEEN καὶ unto kay διδάξαι you, thee-THA-ksay ὑμᾶς yoo-MAHS δημοσίᾳ but thay-moh-SEE-ah καὶ have kay κατ' shewed kaht οἴκους you, OO-koos -
διαμαρτυρόμενος both thee-ah-mahr-tyoo-ROH-may-nose Ἰουδαίοις to ee-oo-THAY-oos τε the tay καὶ Jews, kay Ἕλλησιν and ALE-lay-seen τὴν also tane εἰς to ees τὸν the tone θεὸν Greeks, thay-ONE μετάνοιαν repentance may-TA-noo-an καὶ kay πίστιν toward PEE-steen τὴν tane εἰς God, ees τὸν and tone κύριον faith KYOO-ree-one ἡμῶν ay-MONE Ἰησοῦν toward ee-ay-SOON Χριστόν our hree-STONE -
καὶ now, kay νῦν behold, nyoon ἰδού, I ee-THOO ἐγὼ go ay-GOH δεδεμένος bound thay-thay-MAY-nose τῷ in toh πνεύματι the PNAVE-ma-tee πορεύομαι spirit poh-RAVE-oh-may εἰς unto ees Ἰερουσαλήμ Jerusalem, ee-ay-roo-sa-LAME τὰ not ta ἐν knowing ane αὐτῇ the af-TAY συναντήσοντά things syoon-an-TAY-sone-TA μοι that moo μὴ shall may εἰδώς befall ee-THOSE -
πλὴν that plane ὅτι the OH-tee τὸ Holy toh πνεῦμα Ghost PNAVE-ma τὸ toh ἅγιον A-gee-one κατὰ witnesseth ka-TA πόλιν in POH-leen διαμαρτύρεταί every thee-ah-mahr-TYOO-ray-TAY λέγον city, LAY-gone ὅτι saying OH-tee δεσμὰ that thay-SMA με bonds may καὶ and kay θλίψεις afflictions THLEE-psees μένουσιν abide MAY-noo-seen -
ἀλλ' none al οὐδενὸς of oo-thay-NOSE λόγον these LOH-gone ποιοῦμαι things poo-OO-may οὐδὲ move oo-THAY ἔχω me, A-hoh τὴν neither tane ψυχὴν count psyoo-HANE μου I moo τιμίαν my tee-MEE-an ἐμαυτῷ ay-maf-TOH ὡς life ose τελειῶσαι dear tay-lee-OH-say τὸν unto tone δρόμον myself, THROH-mone μου so moo μετὰ that may-TA χαρᾶς, I ha-RAHS καὶ might kay τὴν finish tane διακονίαν my thee-ah-koh-NEE-an ἣν course ane ἔλαβον with A-la-vone παρὰ joy, pa-RA τοῦ and too κυρίου the kyoo-REE-oo Ἰησοῦ ministry, ee-ay-SOO διαμαρτύρασθαι which thee-ah-mahr-TYOO-ra-sthay τὸ I toh εὐαγγέλιον have ave-ang-GAY-lee-one τῆς received tase χάριτος of HA-ree-tose τοῦ the too θεοῦ Lord thay-OO -
Καὶ now, kay νῦν behold, nyoon ἰδού, I ee-THOO ἐγὼ know ay-GOH οἶδα that OO-tha ὅτι ye OH-tee οὐκέτι all, oo-KAY-tee ὄψεσθε among OH-psay-sthay τὸ whom toh πρόσωπόν I PROSE-oh-PONE μου have moo ὑμεῖς gone yoo-MEES πάντες preaching PAHN-tase ἐν the ane οἷς kingdom oos διῆλθον of thee-ALE-thone κηρύσσων kay-RYOOS-sone τὴν God, tane βασιλείαν shall va-see-LEE-an τοῦ see too Θεοῦ my thay-OO -
διὸ I thee-OH μαρτύρομαι take mahr-TYOO-roh-may ὑμῖν you yoo-MEEN ἐν to ane τῇ record tay σήμερον SAY-may-rone ἡμέρᾳ this ay-MAY-ra ὅτι day, OH-tee καθαρός that ka-tha-ROSE ἐγὼ I ay-GOH ἀπὸ am ah-POH τοῦ pure too αἵματος from AY-ma-tose πάντων· the PAHN-tone -
οὐ I oo γὰρ have gahr ὑπεστειλάμην not yoo-pay-stee-LA-mane τοῦ shunned too μὴ may ἀναγγεῖλαι to ah-nahng-GEE-lay ὑμῖν declare yoo-MEEN πᾶσαν unto PA-sahn τὴν you tane βουλὴν all voo-LANE τοῦ the too θεοῦ counsel thay-OO -
προσέχετε heed prose-A-hay-tay οὖν therefore oon ἑαυτοῖς unto ay-af-TOOS καὶ yourselves, kay παντὶ and pahn-TEE τῷ to toh ποιμνίῳ all poom-NEE-oh ἐν the ane ᾧ flock, oh ὑμᾶς over yoo-MAHS τὸ the toh πνεῦμα which PNAVE-ma τὸ the toh ἅγιον Holy A-gee-one ἔθετο Ghost A-thay-toh ἐπισκόπους ay-pee-SKOH-poos ποιμαίνειν poo-MAY-neen τὴν hath tane ἐκκλησίαν made ake-klay-SEE-an τοῦ you too θεοῦ overseers, thay-OO ἣν to ane περιεποιήσατο feed pay-ree-ay-poo-A-sa-toh διὰ the thee-AH τοῦ church too ἰδίου of ee-THEE-oo αἵματος AY-ma-tose -
ἐγὼ I ay-GOH γὰρ, know gahr οἶδα this, OO-tha τοῦτο, that TOO-toh ὅτι after OH-tee εἰσελεύσονται my ees-ay-LAYF-sone-tay μετὰ may-TA τὴν departing tane ἄφιξίν shall AH-fee-KSEEN μου grievous moo λύκοι wolves LYOO-koo βαρεῖς enter va-REES εἰς in ees ὑμᾶς among yoo-MAHS μὴ you, may φειδόμενοι not fee-THOH-may-noo τοῦ sparing too ποιμνίου the poom-NEE-oo -
καὶ of kay ἐξ your ayks ὑμῶν own yoo-MONE αὐτῶν selves af-TONE ἀναστήσονται shall ah-na-STAY-sone-tay ἄνδρες men AN-thrase λαλοῦντες arise, la-LOON-tase διεστραμμένα speaking thee-ay-strahm-MAY-na τοῦ perverse too ἀποσπᾶν things, ah-poh-SPAHN τοὺς toos μαθητὰς to ma-thay-TAHS ὀπίσω draw oh-PEE-soh αὐτῶν away af-TONE -
διὸ watch, thee-OH γρηγορεῖτε and gray-goh-REE-tay μνημονεύοντες remember, m-nay-moh-NAVE-one-tase ὅτι that OH-tee τριετίαν by tree-ay-TEE-an νύκτα the NYOOK-ta καὶ space kay ἡμέραν of ay-MAY-rahn οὐκ three ook ἐπαυσάμην years ay-paf-SA-mane μετὰ I may-TA δακρύων ceased tha-KRYOO-one νουθετῶν not noo-thay-TONE ἕνα to ANE-ah ἕκαστον warn AKE-ah-stone -
καὶ now, kay τανῦν brethren, ta-NYOON παρατίθεμαι I pa-ra-TEE-thay-may ὑμᾶς commend yoo-MAHS ἀδελφοὶ, you ah-thale-FOO τῷ to toh θεῷ thay-OH καὶ God, kay τῷ and toh λόγῳ to LOH-goh τῆς the tase χάριτος word HA-ree-tose αὐτοῦ of af-TOO τῷ his toh δυναμένῳ thyoo-na-MAY-noh ἐποἰκοδομῆσαι, grace, ape-oo-koh-thoh-MAY-say καὶ which kay δοῦναι is THOO-nay ὑμῖν able yoo-MEEN κληρονομίαν to klay-roh-noh-MEE-an ἐν build ane τοῖς you toos ἡγιασμένοις up, ay-gee-ah-SMAY-noos πᾶσιν and PA-seen -
ἀργυρίου have ar-gyoo-REE-oo ἢ coveted ay χρυσίου no hryoo-SEE-oo ἢ man's ay ἱματισμοῦ silver, ee-ma-tee-SMOO οὐδενὸς or oo-thay-NOSE ἐπεθύμησα· gold, ape-ay-THYOO-may-sa -
αὐτοὶ ye af-TOO δὲ yourselves thay γινώσκετε know, gee-NOH-skay-tay ὅτι that OH-tee ταῖς these tase χρείαις HREE-ase μου hands moo καὶ have kay τοῖς ministered toos οὖσιν unto OO-seen μετ' my mate ἐμοῦ ay-MOO ὑπηρέτησαν necessities, yoo-pay-RAY-tay-sahn αἱ and ay χεῖρες to HEE-rase αὗται them AF-tay -
πάντα have PAHN-ta ὑπέδειξα shewed yoo-PAY-thee-ksa ὑμῖν you yoo-MEEN ὅτι all OH-tee οὕτως things, OO-tose κοπιῶντας how koh-pee-ONE-tahs δεῖ that thee ἀντιλαμβάνεσθαι so an-tee-lahm-VA-nay-sthay τῶν labouring tone ἀσθενούντων ye ah-sthay-NOON-tone μνημονεύειν ought m-nay-moh-NAVE-een τε to tay τῶν support tone λόγων the LOH-gone τοῦ weak, too κυρίου and kyoo-REE-oo Ἰησοῦ to ee-ay-SOO ὅτι remember OH-tee αὐτὸς the af-TOSE εἶπεν words EE-pane Μακάριόν of ma-KA-ree-ONE ἐστιν the ay-steen διδόναι Lord thee-THOH-nay μᾶλλον Jesus, MAHL-lone ἢ how ay λαμβάνειν he lahm-VA-neen -
Καὶ when kay ταῦτα he TAF-ta εἰπὼν had ee-PONE θεὶς thus thees τὰ spoken, ta γόνατα he GOH-na-ta αὐτοῦ kneeled af-TOO σὺν down, syoon πᾶσιν PA-seen αὐτοῖς af-TOOS προσηύξατο prose-EEF-ksa-toh -
ἱκανὸς they ee-ka-NOSE δὲ all thay ἐγένετο ay-GAY-nay-toh κλαυθμὸς wept klafth-MOSE πάντων sore, PAHN-tone καὶ and kay ἐπιπεσόντες fell ay-pee-pay-SONE-tase ἐπὶ on ay-PEE τὸν tone τράχηλον Paul's TRA-hay-lone τοῦ too Παύλου neck, PA-loo κατεφίλουν and ka-tay-FEE-loon αὐτόν kissed af-TONE -
ὀδυνώμενοι most oh-thyoo-NOH-may-noo μάλιστα of MA-lee-sta ἐπὶ all ay-PEE τῷ for toh λόγῳ the LOH-goh ᾧ words oh εἰρήκει which ee-RAY-kee ὅτι he OH-tee οὐκέτι spake, oo-KAY-tee μέλλουσιν that MALE-loo-seen τὸ they toh πρόσωπον should PROSE-oh-pone αὐτοῦ see af-TOO θεωρεῖν his thay-oh-REEN προέπεμπον face proh-A-pame-pone δὲ no thay αὐτὸν more. af-TONE εἰς And ees τὸ they toh πλοῖον accompanied PLOO-one
Acts 20 interlinear in Nepali
Interlinear verses Acts 20