Revelation 8:4 in Nepali

Nepali Nepali Bible Revelation Revelation 8 Revelation 8:4

Revelation 8:4
धूपको धुवाँ स्वर्गदूतको हातबाट उँभो उठेर परमेश्वरकहाँ गयो। त्यो घुवाँ परमेश्वरका मानिसहरुको प्रार्थनासितै उँभो गयो।

Revelation 8:3Revelation 8Revelation 8:5

Revelation 8:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel's hand.

American Standard Version (ASV)
And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel's hand.

Bible in Basic English (BBE)
And the smoke of the perfume, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel's hand.

Darby English Bible (DBY)
And the smoke of the incense went up with the prayers of the saints, out of the hand of the angel before God.

World English Bible (WEB)
The smoke of the incense, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel's hand.

Young's Literal Translation (YLT)
and go up did the smoke of the perfumes to the prayers of the saints out of the hand of the messenger, before God;

And
καὶkaikay
the
ἀνέβηanebēah-NAY-vay
smoke
hooh
of
the
καπνὸςkapnoska-PNOSE
incense,
τῶνtōntone
which
came
with
the
θυμιαμάτωνthymiamatōnthyoo-mee-ah-MA-tone
of
prayers
ταῖςtaistase
the
προσευχαῖςproseuchaisprose-afe-HASE
saints,
τῶνtōntone
ascended
up
ἁγίωνhagiōna-GEE-one
before
ἐκekake
out
God
χειρὸςcheiroshee-ROSE
of
τοῦtoutoo
the
ἀγγέλουangelouang-GAY-loo
angel's
ἐνώπιονenōpionane-OH-pee-one
hand.
τοῦtoutoo
θεοῦtheouthay-OO

Cross Reference

Psalm 141:2
परमप्रभु, मेरो प्रार्थना स्वीकार गर्नुहोस्, यो जलिरहेको धूपको उपहार जस्तो होस् यो साँझको बेलाको बलिदान जस्तो होस्।

Exodus 30:1
परमेश्वरले मोशालाई भन्नु भयो, “बबुल काठको वेदी बनाऊ। यो वेदी तिमीले धूप बाल्नको निम्ति प्रयोग गर्नेछौ।

Luke 1:10
त्यहाँ जम्मै उपासकहरू बाहिर एकत्रित भएका थिए। धूप दिइएकै बेला तिनीहरू प्रार्थना गर्नमा तल्लीन थिए।

Revelation 8:3
अर्को स्वर्गदूत आयो अनि वेदीमा उभियो। त्यो स्वर्गदूतसित सुनौलो धूप-दानी थियो। त्यो स्वर्गदूतलाई परमेश्वरका समस्त पवित्र मानिसहरुको प्रार्थनासहित अर्पण गर्नका निम्ति धेरै धूप दिइयो। त्यो स्वर्गदूतले यो भेटी सिंहासन अघिको सुनोलो बेदीमा राखे।

Revelation 15:8
मन्दिरमा परमेश्वरको महिमा अनि शक्तिको धुवाँले भरिएको थियो। सात स्वर्गदूतका सात विपत्तीहरु पुरा नहुञ्जेलसम्म मन्दिरभित्र कसैले पनि प्रवेश गर्न सक्तैनथ्यो।