Mark 6:16
हेरोदले येशूको बारेमा यी सब कुरा सुनिसकेका थिए, तिनेले भने, “मैले टाऊँको काटेर यूहन्नालाई मारेको थिएँ। अहिले यूहन्नानै मृत्युबाट बौरी उठेको छ।”बप्तिस्मा दिने यूहन्ना कसरी मारिए
Mark 6:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
But when Herod heard thereof, he said, It is John, whom I beheaded: he is risen from the dead.
American Standard Version (ASV)
But Herod, when he heard `thereof', said, John, whom I beheaded, he is risen.
Bible in Basic English (BBE)
But Herod, when he had news of it, said, John, whom I put to death, has come back from the dead.
Darby English Bible (DBY)
But Herod when he heard [it] said, John whom *I* beheaded, he it is; *he* is risen [from among the dead].
World English Bible (WEB)
But Herod, when he heard this, said, "This is John, whom I beheaded. He has risen from the dead."
Young's Literal Translation (YLT)
And Herod having heard, said -- `He whom I did behead -- John -- this is he; he was raised out of the dead.'
| But | ἀκούσας | akousas | ah-KOO-sahs |
| δὲ | de | thay | |
| when Herod | ὁ | ho | oh |
| heard | Ἡρῴδης | hērōdēs | ay-ROH-thase |
| said, he thereof, | εἶπεν, | eipen | EE-pane |
| It | ὅτι | hoti | OH-tee |
| is | Ὃν | hon | one |
| John, | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| ἀπεκεφάλισα | apekephalisa | ah-pay-kay-FA-lee-sa | |
| whom | Ἰωάννην | iōannēn | ee-oh-AN-nane |
| I | οὗτος | houtos | OO-tose |
| beheaded: | ἐστιν· | estin | ay-steen |
| he | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
| risen is | ἠγέρθη | ēgerthē | ay-GARE-thay |
| from | ἐκ | ek | ake |
| the dead. | νεκρῶν | nekrōn | nay-KRONE |
Cross Reference
Genesis 40:10
त्यस बोटमा तीनवटा हाँगाहरू थिए। कोपिला लागेपछि लगत्तै यसका फूलहरू प्रस्फूटित भए अनि पाकेको अगूँरको गुच्छा भयो।
Psalm 53:5
तर ती दुष्ट मानिसहरू भयग्रस्त हुनेछन् त्यस्तो पहिले किहल्यै भएका-थिएनन्! ती पापीहरू इस्राएल का शत्रुहरू हुन्। परमेश्वरले त्यस्ता पापीहरूलाई रद्ध गर्नु भएको छ। यसैले परमेश्वरका मानिसहरूले तिनीहरूलाई परास्त पार्नेछन्, अनि परमेश्वरले तिनीहरूको हाडहरू छिन्न-भिन्न पारिदिनु हुनेछ।
Matthew 14:2
हेरोदले आफ्ना नोकहरूलाई भने, “यो मानिस साँच्चै बप्तिस्मा दिने यूहन्ना हुन्। उनी मृत्युबाट बौरी उठेछ। यसैले यत्रो आश्चर्यकर्महरू गर्न सक्छ।’
Matthew 27:4
यहूदाले भन्यो, “मैले पाप गरें, मैले एकजना निर्दोष मानिसहलाई मार्न ल्याएँ।”यहूदी अगुवाहरूले भने, “हामीलाई यसको वास्ता छैन। यो तिम्रो समस्या हो, ‘हाम्रो होइन।”
Luke 9:9
हेरोदले भने, “मैले यूहन्नाको टाउको छिनाएको हुँ। तर म जसको विषयमा सुन्दैछु त्यो मानिस को हो?” होरोदले येशूलाई हेर्ने प्रयास गरे।
Revelation 11:10
किनभने यी दुई मरेकोमा पृथ्वीका बासिन्दाहरु खुशी हुनेछन्। तिनीहरु भोज गर्नेछन् अनि एक अर्कालाई उपहार दिनेछन्। किनभने यी दुई अगमवक्ताहरुले पृथ्वीमा बस्ने मानिसहरुमा अनेक यातना दिए।