Judges 15:15
शिमशोनले एउटा मरेको गधाको बङ्गारा भेट्टाए। तिनले त्यो बङ्गारा लिए अनि एक हजार पलिश्ती मानिसहरूलाई त्यसद्वारा हत्या गरिदिए।
Judges 15:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men therewith.
American Standard Version (ASV)
And he found a fresh jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and smote a thousand men therewith.
Bible in Basic English (BBE)
And taking up the mouth-bone of an ass newly dead, which he saw by chance on the earth, he put to death a thousand men with it.
Darby English Bible (DBY)
And he found a fresh jawbone of an ass, and put out his hand and seized it, and with it he slew a thousand men.
Webster's Bible (WBT)
And he found a fresh jaw-bone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men with it.
World English Bible (WEB)
He found a fresh jawbone of a donkey, and put forth his hand, and took it, and struck a thousand men therewith.
Young's Literal Translation (YLT)
and he findeth a fresh jaw-bone of an ass, and putteth forth his hand and taketh it, and smiteth with it -- a thousand men.
| And he found | וַיִּמְצָ֥א | wayyimṣāʾ | va-yeem-TSA |
| a new | לְחִֽי | lĕḥî | leh-HEE |
| jawbone | חֲמ֖וֹר | ḥămôr | huh-MORE |
| of an ass, | טְרִיָּ֑ה | ṭĕriyyâ | teh-ree-YA |
| forth put and | וַיִּשְׁלַ֤ח | wayyišlaḥ | va-yeesh-LAHK |
| his hand, | יָדוֹ֙ | yādô | ya-DOH |
| and took | וַיִּקָּחֶ֔הָ | wayyiqqāḥehā | va-yee-ka-HEH-ha |
| slew and it, | וַיַּךְ | wayyak | va-YAHK |
| a thousand | בָּ֖הּ | bāh | ba |
| men | אֶ֥לֶף | ʾelep | EH-lef |
| therewith. | אִֽישׁ׃ | ʾîš | eesh |
Cross Reference
Leviticus 26:8
तिमीहरू पाँच जनाले एक सय जना शुत्रहरूलाई पराजित गर्नेछौ अनि तिमीहरू एक सय जनाले तिमीहरूको दश हजार शत्रुहरूलाई पराजित गर्नेछौ। तिमीहरूले तिमीहरूको शत्रुहरूलाई नाश गर्नेछौ।
Joshua 23:10
परमप्रभुको सहयोग द्वारा इस्राएलका एक मानिसले शत्रुहरूका हजार सैनिकलाई परास्त गर्न सके। किन? किनभने परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वर तिमीहरूको निम्ति लड्नु भएको थियो। परमप्रभुले यसो गर्ने प्रतिज्ञा दिनु भएको थियो।
Judges 3:31
एहूदले इस्राएलका मानिसहरूलाई बँचाए पछि, अर्को मानिसले इस्राएललाई बँचायो। त्यो मानिस अनातको छोरा शमगर थियो। 600 पलिश्ती मानिसहरूलाई मार्न शमगरले गोरू खेध्ने लट्ठीको उपयोग गरे।
Judges 4:21
तर याएलले एक कीला र मार्तोल खोजिन्। याएल चूपचाप सीसरा कहाँ गइन्। सीसरा अत्यन्त थकित थिए, यसर्थ तिनी निदाइरहेका थिए। याएलले त्यो पालको किला सीसराका शिर तिर राखिन् अनि त्यसलाई मार्तोलले हिर्काइन्। त्यो पालको कीला सीसराको शिरको छेउ भएर भूइँमा गाडियो अनि सीसराको मृत्यु भयो।
Judges 7:16
तब गिदोनले ती 300 मानिसहरूलाई तीन समूहमा विभाजन गरे। गिदोनले प्रत्येक व्यक्तिलाई एक एक वटा तुरही र रित्तो भाँडे दिए। प्रत्येक भाँड भित्र जल्दै गरेको राँको थियो।
1 Samuel 14:6
जोनाथनले आफ्नो हतियार बोक्ने युवा सहयोगीलाई भने, “आऊ, ती विदेशीहरूको छाउनीमा जाऔ। हुन सक्छ, परमप्रभुले तिनीहरूलाई डराउनको निम्ति हामीलाई प्रयोग गर्नुहुनेछ। हामीसँग ज्यादा सैनिक होस् कि नहोस् परमप्रभुलाई कसैले रोक्न सक्दैन।”
1 Samuel 14:14
पहिलो आक्रमणमा तिनीहरूले बीसजना पलिश्तीहरूलाई आधा एकर जमीनमा मारे। जोनाथनले उसको अघाडि आएकाहरूसित लडाई गरिनै रहे। पछाडिबाट तिनका सहायक आए अनि घाईतेहरूलाई मारे।
1 Samuel 17:49
दाऊदले आफ्नो झोलाबाट एउटा ढुङ्गा निकाल्यो र घुँयेत्रोमा राखेर मच्चायो। घुयेत्रोको ढुङ्गा गएर गोल्यतको आँखा बिच निधारमा लाग्यो। गोल्यत घोप्टो परेर भूईंमा लड्यो।
1 Corinthians 1:27
तर ज्ञानी मानिसहरूलाई शर्ममा पार्न परमेश्वरले संसारका मूर्ख कुराहरू छान्नु हुन्छ। बलिया मानिसहरूलाई लाज पार्न परमेश्वरले संसारका निर्धा कुराहरू छान्नु हुन्छ।