John 9:9
कोही मानिसहरूले भने, “हो! त्यो त्यही हो।” तर अन्य मानिसहरूले भने, “अहँ, ऊ त्यो मान्छे होइन, ऊ त्यस्तै देखिएको मात्र हो।”तब त्यस मानिसले भन्यो, “म त्यही मानिस हुँ जो पहिले अन्धो थिएँ।”
John 9:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.
American Standard Version (ASV)
Others said, It is he: others said, No, but he is like him. He said, I am `he'.
Bible in Basic English (BBE)
Some said, It is he: others said, No, but he is like him. He said, I am he.
Darby English Bible (DBY)
Some said, It is he; others said, No, but he is like him: *he* said, It is I.
World English Bible (WEB)
Others were saying, "It is he." Still others were saying, "He looks like him." He said, "I am he."
Young's Literal Translation (YLT)
others said -- `This is he;' and others -- `He is like to him;' he himself said, -- `I am `he'.'
| Some | ἄλλοι | alloi | AL-loo |
| said, | ἔλεγον | elegon | A-lay-gone |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| This | Οὗτός | houtos | OO-TOSE |
| is he: | ἐστιν | estin | ay-steen |
| ἄλλοι | alloi | AL-loo | |
| others | δὲ, | de | thay |
| is He said, | ὅτι | hoti | OH-tee |
| ὅμοιος | homoios | OH-moo-ose | |
| like | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| him: | ἐστιν | estin | ay-steen |
| he but | ἐκεῖνος | ekeinos | ake-EE-nose |
| said, | ἔλεγεν | elegen | A-lay-gane |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| I | Ἐγώ | egō | ay-GOH |
| am | εἰμι | eimi | ee-mee |