Job 16:8
तपाईंले मलाई दुब्लो-पातलो बनाइदिनु भयो, अनि मानिसहरूलाई त्यसले मलाई दोष्याउने कारण उब्जाउँछ।
Job 16:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face.
American Standard Version (ASV)
And thou hast laid fast hold on me, `which' is a witness `against me': And my leanness riseth up against me, It testifieth to my face.
Bible in Basic English (BBE)
It has come up as a witness against me, and the wasting of my flesh makes answer to my face.
Darby English Bible (DBY)
Thou hast shrivelled me up! it is become a witness; and my leanness riseth up against me, it beareth witness to my face.
Webster's Bible (WBT)
And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face.
World English Bible (WEB)
You have shriveled me up. This is a witness against me. My leanness rises up against me, It testifies to my face.
Young's Literal Translation (YLT)
And Thou dost loathe me, For a witness it hath been, And rise up against me doth my failure, In my face it testifieth.
| And wrinkles, with me filled hast thou | וַֽ֭תִּקְמְטֵנִי | wattiqmĕṭēnî | VA-teek-meh-tay-nee |
| which is | לְעֵ֣ד | lĕʿēd | leh-ADE |
| a witness | הָיָ֑ה | hāyâ | ha-YA |
| leanness my and me: against | וַיָּ֥קָם | wayyāqom | va-YA-kome |
| rising up | בִּ֥י | bî | bee |
| witness beareth me in | כַ֝חֲשִׁ֗י | kaḥăšî | HA-huh-SHEE |
| to my face. | בְּפָנַ֥י | bĕpānay | beh-fa-NAI |
| יַעֲנֶֽה׃ | yaʿăne | ya-uh-NEH |
Cross Reference
Job 10:17
तपाईंसँग मेरो गल्ती प्रमाणित गर्ने सधैं एकजना रहन्छ। एउटा सेनाको पछि अर्को सेना मेरो विरूद्ध पठाए जस्तै तपाईंले ममाथि रीस घरि-घरि देखाउनु हुन्छ।
Ruth 1:21
जब म गएँ त्यसबेला मैले चाहेका हरेक कुरा मसित थियो। तर अहिले, परमप्रभले मलाई रित्तो ल्याउनु भएको छ। परमप्रभु मेरो विरोधमा हुनुहुन्छ। यसर्थ तिमीहरूले मलाई किन ‘सुखी’ भन्छौं? सर्वशक्तिमान परमेश्वरले मलाई दण्ड दिनु भएको छ।”
Job 19:20
म एकदम दुब्लो छु, मेरो छालाहरूले हड्डीहरू छाडेर झोलिएका छन्। मसँग अब अलिकति मात्र प्राण छ।
Psalm 106:15
तर हाम्रा पिता-पुर्खाहरूले मागेका सबै थोक परमेश्वरले दिनुभयो। तर परमेश्वरले तिनीहरूलाई डरलाग्दो रोगहरू पनि दिनुभयो।
Psalm 109:24
मेरो गोडाहरू कमजोर छन् किनभने म भोको छु। मैले आफ्नो ओजन हराइसकें अनि दुब्लो भईरहेछु।
Isaiah 10:16
सेनाहरूका परमप्रभुले अश्शूरका योद्धाहरूको विरोधमा डरलाग्दो रोग पठाउनु हुनेछ। तब अश्शूरको गौरव नाश अनि विलीन हुनेछ। प्रत्येक वस्तु खरानी नहुञ्ञेलसम्म आगो जस्तै बलि रहनेछ।
Isaiah 24:16
संसारका सबै कुनाहरूबाट परमेश्वरको निम्ति गाइएका स्तुति गीत सुनिनेछन्। ती गीतहरू असल परमेश्वरको स्तुति गीत हुनेछ। तर म भन्छु “मलाई पीर छ! म दुखमा छु। म जे देख्छु, ती भयंकर चीजहरू हुन्। देशद्रोहीहरू मानिसहरूको विरूद्ध उठ्दैछन् अनि तिनीहरूलाई चोट पुर्याउँदैनन्।
Ephesians 5:27
उहाँले मण्डलीलाई महिमित दुलही बनाउनु तथा कलंक, चाउरी वा त्यस्तै कुनै त्रुटिरहित बनाउन तथा उनलाई शुद्ध र निर्दोष पार्नु आफैलाई बलि दिनुभयो।