Job 15:19 in Nepali

Nepali Nepali Bible Job Job 15 Job 15:19

Job 15:19
तिनीहरू मात्र आफ्ना देशमा बस्थे। त्यहाँ कुनै विदेशीहरू बसोवास गर्न पाउँदैनथे यसकारण तिनीहरूलाई कसैले नौलो विचारहरू भनेन्।

Job 15:18Job 15Job 15:20

Job 15:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.

American Standard Version (ASV)
Unto whom alone the land was given, And no stranger passed among them):

Bible in Basic English (BBE)
For only to them was the land given, and no strange people were among them:)

Darby English Bible (DBY)
Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.

Webster's Bible (WBT)
To whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.

World English Bible (WEB)
To whom alone the land was given, And no stranger passed among them):

Young's Literal Translation (YLT)
To them alone was the land given, And a stranger passed not over into their midst:

Unto
whom
alone
לָהֶ֣םlāhemla-HEM
the
earth
לְ֭בַדָּםlĕbaddomLEH-va-dome
given,
was
נִתְּנָ֣הnittĕnânee-teh-NA
and
no
הָאָ֑רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
stranger
וְלֹאwĕlōʾveh-LOH
passed
עָ֖בַרʿābarAH-vahr
among
זָ֣רzārzahr
them.
בְּתוֹכָֽם׃bĕtôkāmbeh-toh-HAHM

Cross Reference

Joel 3:17
“त्यस समय तिमीहरुले जान्नेछौ की म नै परमप्रभु तिमीहरुको परमेश्वर हुँ। म सियोनमा बस्छु, जुन चाँहिं मेरो पबित्र पर्वत हो। यरूशलेम पवित्र बन्नेछ र त्यहाँबाट कुनै बिदेशीहरु कहिल्यै जानेछैनन्।”

Genesis 10:25
एबेर दुइजना छोराहरूका पिता थिए जसमा एकजनाको नाउँ पेलेग थियो। उसलाई पेलेग नाउँ राखिएको कारण उसकै जीवनकालमा पृथ्वी विभक्त भएको थियो। अर्को छोरोको नाउँ योक्तान थियो।

Genesis 10:32
नूहका सन्तानको वंश अनुसार तिनीहरुका जातिहरु यी नै थिए। यिनीहरु आफ्ना आफ्ना राष्ट्रमा गठित थिए अनि जल-प्रलय पछि तिनीहरूबाट नै पृथ्वीमा सबै मानिसहरु फिंजिएका थिए।

Deuteronomy 32:8
सर्वोच्च परमेश्वरले पृथ्वीमा मानिसहरूलाई विभाजन गरी प्रत्येक जातिलाई आफ्नो आफ्नो भूमि दिनु भयो। परमेश्वरले ती मानिसहरूको निम्ति सीमाना छुट्याउनु भयो, जति स्वर्गदूतहरू थिए उहाँले त्यति जातिको सृष्टि गर्नु भयो।