2 Thessalonians 1:11
त्यसैकारण हामी सधैं तिमीहरूको भलाईकोलागि प्रार्थना गर्दछौं। उहाँले तिमीहरूलाई बोलाएको जीवन शैलीमा तिमीहरूलाई हाम्रो परमेश्वरले बाँच्ने योग्य बनाई दिनु हुन हामी प्रार्थना गछौं। तिमीहरूमा भएको असल गुणले तिमीहरूलाई गुणस्तरीय कार्यहरू गर्न उत्साह दिन्छ अनि तिमीहरूकोमा भएको विश्वासले तिमीहरूलाई असल कार्य गर्ने गराउँछ। हामी प्रार्थना गछौं कि परमेश्वरले तिमीहरूलाई अझ बेसी यस्तो असल कार्य गर्नु योग्य पारून।
Wherefore | εἰς | eis | ees |
ὃ | ho | oh | |
also | καὶ | kai | kay |
we pray | προσευχόμεθα | proseuchometha | prose-afe-HOH-may-tha |
always | πάντοτε | pantote | PAHN-toh-tay |
for | περὶ | peri | pay-REE |
you, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
that | ἵνα | hina | EE-na |
our | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
ἀξιώσῃ | axiōsē | ah-ksee-OH-say | |
God | τῆς | tēs | tase |
would count worthy | κλήσεως | klēseōs | KLAY-say-ose |
you | ὁ | ho | oh |
this of | θεὸς | theos | thay-OSE |
calling, | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
and | καὶ | kai | kay |
fulfil | πληρώσῃ | plērōsē | play-ROH-say |
all | πᾶσαν | pasan | PA-sahn |
the good pleasure | εὐδοκίαν | eudokian | ave-thoh-KEE-an |
goodness, his of | ἀγαθωσύνης | agathōsynēs | ah-ga-thoh-SYOO-nase |
and | καὶ | kai | kay |
the work | ἔργον | ergon | ARE-gone |
of faith | πίστεως | pisteōs | PEE-stay-ose |
with | ἐν | en | ane |
power: | δυνάμει | dynamei | thyoo-NA-mee |