2 Samuel 7:15
तर म उसलाई प्रेम गर्न छोडदिनँ। मेरो कृपा दृष्टि उ माथि रहन्छ। मेरो माया र दया शाऊलबाट हटू्यौ। मैले तिमीलाई काखी च्याप्दा शाऊललाई टाढा बनाएँ। म तिम्रा परिवारलाई चाहि यसो गर्दिन।
But my mercy | וְחַסְדִּ֖י | wĕḥasdî | veh-hahs-DEE |
shall not | לֹֽא | lōʾ | loh |
away depart | יָס֣וּר | yāsûr | ya-SOOR |
from | מִמֶּ֑נּוּ | mimmennû | mee-MEH-noo |
him, as | כַּֽאֲשֶׁ֤ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
took I | הֲסִרֹ֙תִי֙ | hăsirōtiy | huh-see-ROH-TEE |
it from | מֵעִ֣ם | mēʿim | may-EEM |
Saul, | שָׁא֔וּל | šāʾûl | sha-OOL |
whom | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
away put I | הֲסִרֹ֖תִי | hăsirōtî | huh-see-ROH-tee |
before | מִלְּפָנֶֽיךָ׃ | millĕpānêkā | mee-leh-fa-NAY-ha |