2 Samuel 6:4
यसरी पवित्र सन्दूकलाई पहाडको अमीनादाबको घरबाट निकाले र उज्जाले गाडामा पवित्र सन्दूक राखेर गाडा हाँके अहीओ अघि-अघि बाटोमा हिंडेर गाडालाई मार्ग प्रदर्शन गरे।
And they brought | וַיִּשָּׂאֻ֗הוּ | wayyiśśāʾuhû | va-yee-sa-OO-hoo |
house the of out it | מִבֵּ֤ית | mibbêt | mee-BATE |
of Abinadab | אֲבִֽינָדָב֙ | ʾăbînādāb | uh-vee-na-DAHV |
which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
Gibeah, at was | בַּגִּבְעָ֔ה | baggibʿâ | ba-ɡeev-AH |
accompanying | עִ֖ם | ʿim | eem |
the ark | אֲר֣וֹן | ʾărôn | uh-RONE |
of God: | הָֽאֱלֹהִ֑ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
Ahio and | וְאַחְי֕וֹ | wĕʾaḥyô | veh-ak-YOH |
went | הֹלֵ֖ךְ | hōlēk | hoh-LAKE |
before | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
the ark. | הָֽאָרֽוֹן׃ | hāʾārôn | HA-ah-RONE |
Cross Reference
1 Chronicles 13:7
मानिसहरूले अबीनादाबको घरबाट करारको सन्दूक सारे। तिनीहरूले सन्दूकलाई नयाँ रथमा राखे। उज्जाह अनि अहियोले रथ हाँक्दै लगे।
1 Samuel 7:1
किर्यातू-यारीमका मानिसहरू आए र परमप्रभुको पवित्र सन्दूक लिएर गए। तिनीहरूले परमप्रभुको सन्दूकलाई पहाडमा भएको अबीनादाबको घरमा लगे। तिनीहरूले अबीनादाबको छोरा एलाजारलाई परमप्रभुको सन्दूकको रक्षा गर्ने तयारीको सम्बन्धमा एउटा विशेष उत्सव मनाए।