2 Samuel 22:50
परमप्रभु, यही कारणले म राष्ट्रको बीचमा तपाईंको गुण गाउँछु यही कारणले म तपाईंको स्तुति गीत गाउँछु।
2 Samuel 22:50 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises unto thy name.
American Standard Version (ASV)
Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name.
Bible in Basic English (BBE)
Because of this I will give you praise, O Lord, among the nations, and will make a song of praise to your name.
Darby English Bible (DBY)
Therefore will I give thanks to thee, Jehovah, among the nations, And will sing psalms to thy name.
Webster's Bible (WBT)
Therefore I will give thanks to thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises to thy name.
World English Bible (WEB)
Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, Will sing praises to your name.
Young's Literal Translation (YLT)
Therefore I confess Thee, O Jehovah, among nations. And to Thy name I sing praise.
| Therefore | עַל | ʿal | al |
| כֵּ֛ן | kēn | kane | |
| thanks give will I | אֽוֹדְךָ֥ | ʾôdĕkā | oh-deh-HA |
| unto thee, O Lord, | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| heathen, the among | בַּגּוֹיִ֑ם | baggôyim | ba-ɡoh-YEEM |
| and I will sing praises | וּלְשִׁמְךָ֖ | ûlĕšimkā | oo-leh-sheem-HA |
| unto thy name. | אֲזַמֵּֽר׃ | ʾăzammēr | uh-za-MARE |
Cross Reference
Romans 15:9
ख्रीष्ट सेवक बन्नु भयो ताकि गैर-यहूदीहरूले परमेश्वरप्रति उहाँको करूणाको प्रशंसा गरून्। धर्मशास्त्रले भन्छः“यसैले म गैर-यहूदीहरूमा तिमीहरूलाई धन्यावाद दिनेछु, म तिमीहरूको नामको स्तुति गाउनेछु।”
Psalm 18:49
हे परमप्रभु, यही कारणले ती जातिहरूको बीचमा म तपाईंको स्तुति गर्छु। यही कारणले गर्दा म तपाईंको नाउँको गीत गाउँछु।
Psalm 145:1
म मेरो परमेश्वरको प्रशंसा गर्छु र मेरो राजाको प्रशंसा गर्दछु। म तपाईंको नाउँलाई सदा-सर्वदा धन्य मान्नेछु।
Psalm 146:1
परमप्रभुको प्रशंसा गरौं! मेरो प्राण, परमप्रभुको प्रशंसा गर!
Isaiah 12:1
त्यस बेला, तिमीहरू भन्नेछौः “हे परमप्रभु म तपाईंको महिमा गाउँछु! तपाईं मसित रिसाउनु भएको थियो। तर अहिले तपाईंको रिस साम्य भएकोछ अनि मलाई आफ्नो माया देखाउनु भएकोछ।”