2 Samuel 16:2 in Nepali

Nepali Nepali Bible 2 Samuel 2 Samuel 16 2 Samuel 16:2

2 Samuel 16:2
राजा दाऊदले सीबालाई सोधे, “यी चीज किन ल्यायौ?”सीबाले जवाफ दिए, “गधाहरू राजाको परिवारलाई चढनको निम्ति ल्याएको हो। रोटी र ग्रीष्मफलहरू अधिकारीहरूलाई खाना भनेर अनि मरूभूमिमा हिंडदा जो कमजोरी भएर हिंडन सक्दैनन् तिनीहरूका निम्ति दाखरस ल्याएको।”

2 Samuel 16:12 Samuel 162 Samuel 16:3

2 Samuel 16:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the king said unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses be for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as be faint in the wilderness may drink.

American Standard Version (ASV)
And the king said unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses are for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as are faint in the wilderness may drink.

Bible in Basic English (BBE)
And David said to Ziba, What is your reason for this? And Ziba said, The asses are for the use of the king's people, and the bread and the fruit are food for the young men; and the wine is for drink for those who are overcome by weariness in the waste land.

Darby English Bible (DBY)
And the king said to Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses are for the king's household to ride on; and the bread and summer fruits for the young men to eat; and the wine, that such as are faint in the wilderness may drink.

Webster's Bible (WBT)
And the king said to Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses are for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as are faint in the wilderness may drink.

World English Bible (WEB)
The king said to Ziba, What do you mean by these? Ziba said, The donkeys are for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as are faint in the wilderness may drink.

Young's Literal Translation (YLT)
And the king saith unto Ziba, `What -- these to thee?' and Ziba saith, `The asses for the household of the king to ride on, and the bread and the summer-fruit for the young men to eat, and the wine for the wearied to drink in the wilderness.'

And
the
king
וַיֹּ֧אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
הַמֶּ֛לֶךְhammelekha-MEH-lek
unto
אֶלʾelel
Ziba,
צִיבָ֖אṣîbāʾtsee-VA
What
מָהma
meanest
thou
by
these?
אֵ֣לֶּהʾēlleA-leh
Ziba
And
לָּ֑ךְlāklahk
said,
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
The
asses
צִ֠יבָאṣîbāʾTSEE-va
king's
the
for
be
הַֽחֲמוֹרִ֨יםhaḥămôrîmha-huh-moh-REEM
household
לְבֵיתlĕbêtleh-VATE
to
ride
on;
הַמֶּ֜לֶךְhammelekha-MEH-lek
bread
the
and
לִרְכֹּ֗בlirkōbleer-KOVE
and
summer
fruit
וְלהַלֶּ֤חֶםwĕlhalleḥemvel-ha-LEH-hem
men
young
the
for
וְהַקַּ֙יִץ֙wĕhaqqayiṣveh-ha-KA-YEETS
to
eat;
לֶֽאֱכ֣וֹלleʾĕkôlleh-ay-HOLE
wine,
the
and
הַנְּעָרִ֔יםhannĕʿārîmha-neh-ah-REEM
faint
be
as
such
that
וְהַיַּ֕יִןwĕhayyayinveh-ha-YA-yeen
in
the
wilderness
לִשְׁתּ֥וֹתlištôtleesh-TOTE
may
drink.
הַיָּעֵ֖ףhayyāʿēpha-ya-AFE
בַּמִּדְבָּֽר׃bammidbārba-meed-BAHR

Cross Reference

2 Samuel 17:29
तिनीहरूले ओढ्ने-ओछ्यान, र अन्य भाँडा-कुँडाको बन्दबस्त मिलाइदिए। तिनीहरूले गहुँ, जौं, आँटा, उसिनेको फल, सिमी, सुकेको विजन, मह, नौनी, भेडा अनि गाईको दूधबाट बनेको चिज ल्याइ दिए।

Judges 10:4
याईरका तीस जना छोराहरू थिए। ती तीस जना छोराहरू तीसवटा गधामा चढ्थे। ती तीस छोराहरूले गिलादका इलाकाका तीसवटा शहरलाई नियन्त्रणमा राखेका थिए। ती शहरहरूलाई आजको दिनसम्म याईरका शहरहरू भनिन्छन्।

Judges 5:10
सेतो गधाको ढाडमा चढ्ने, जीनको कम्बलमा बस्ने अनि बाटोमा हिंड्ने तिमी मानिसहरू ध्यान देऊ।

Ezekiel 37:18
“तिम्रा मानिसहरूलाई यो स्पष्ट पार्नका निम्ति भन्छु कि यसको अर्थ के हो?

Proverbs 31:6
गरीब मानिसहरूलाई दाखमद्य देऊ अनि कष्टमा परेका मानिसहरूलाई मदिरा देऊ।

2 Samuel 19:26
मपीबोशेतले जवाफ दिए, “मेरा मालिक राजा, मेरो नोकरले मलाई झुक्कायो। म लङ्गडो भएको हुनाले मैले मेरो नोकर सीबालाई भनें, ‘गधामा जीन लगाम कस म चढेर राजालाई भेटून जान्छु।’

2 Samuel 15:23
सबै मानिसहरू चिच्चाई रहका थिए। राजा दाऊद र तिनका मानिसहरू मरूभूमि अघि बढदै जब किद्रोन बेंसी तरे तिनीहरू रोए।

2 Samuel 15:1
त्यसपछि अब्शालोमले एउटा रथ र घोडाहरू राख्छन्। जब रथमा सवार गर्थे त्यस बेला 50 जना मानिसहरू आफू अघि हिंडाउँथे।

1 Samuel 25:27
मैले तपाईंलाई केही उपहार ल्याएकी छु। तपाईंका मानिसहरूलाई दिनुहोस्।

1 Samuel 14:28
एउटा सैनिकले जोनाथनलाई भन्यो, “तपाईंका पिताले मानिसहरूलाई एउटा शपथ खान लगाए। तपाईंका पिताले मानिसहरूलाई केही खाएमा दण्डित गरिने शपथ खुवाए। यसैले मानिसहरू भोकभोकै छन्। यसैले गर्दा मानिसहरू कमजोरी भए।”

Judges 8:4
जब गिदोन अनि तिनका 300 मानिसहरू यर्दन नदीमा आए, अनि अर्कोतर्फ पार गरे। तर तिनीहरू थकित अनि भोकाएका थिए।

Genesis 33:8
एसावले भने, “आउँदा बाटोमा मैले जो मानिसहरू देखें तिनीहरू को हुन? अनि ती सब पशुहरू के को निम्ति हुन्?”याकूबले उत्तर दियो, “तिनीहरू सब तिमीलाई मेरो उपहार हुन जसले गर्दा तिमीले मलाई स्वीकार गर्छौ।”

Genesis 21:29
अबीमेलेकले अब्राहामलाई सोधे, “तिमीले यी सातओटा पाठीहरू चाँहि किन अलग्गै राखेका छौ?”