Index
Full Screen ?
 

2 Kings 18:7 in Nepali

2 Kings 18:7 in Tamil Nepali Bible 2 Kings 2 Kings 18

2 Kings 18:7
परमप्रभु हिजकियाहसँग हुनुहुन्थ्यो। हिजकियाह प्रत्येक काममा सफल भए जो उनले गरे।हिजकियाह अश्शूरका राजाबाट अलग भए। हिजकियाहले अश्शूरका राजाको सेवा गर्न बन्द गरे।

Tamil Indian Revised Version
அதோனியா, சாலொமோனுக்குப் பயந்ததால் எழுந்துபோய், பலிபீடத்தின் கொம்புகளைப் பிடித்துக்கொண்டான்.

Tamil Easy Reading Version
அதோனியாவும் சாலொமோனுக்குப் பயந்தான். அவன் பலிபீடத்தின் கொம்புகளைப் பிடித்துக்கொண்டான்.

Thiru Viviliam
அதோனியா சாலமோனுக்கு அஞ்சி ஓடி, பலிபீடத்தின் கொம்புகளைப் பற்றிக் கொண்டான்.

1 இராஜாக்கள் 1:491 இராஜாக்கள் 11 இராஜாக்கள் 1:51

King James Version (KJV)
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

American Standard Version (ASV)
And Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

Bible in Basic English (BBE)
And Adonijah himself was full of fear because of Solomon; and he got up and went to the altar, and put his hands on its horns.

Darby English Bible (DBY)
And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went and caught hold of the horns of the altar.

Webster’s Bible (WBT)
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

World English Bible (WEB)
Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

Young’s Literal Translation (YLT)
and Adonijah feareth because of Solomon, and riseth, and goeth, and layeth hold on the horns of the altar.

1 இராஜாக்கள் 1 Kings 1:50
அதோனியா, சாலொமோனுக்குப் பயந்ததினால் எழுந்துபோய், பலிபீடத்தின் கொம்புகளைப் பிடித்துக்கொண்டான்.
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

And
Adonijah
וַאֲדֹ֣נִיָּ֔הוּwaʾădōniyyāhûva-uh-DOH-nee-YA-hoo
feared
יָרֵ֖אyārēʾya-RAY
because
מִפְּנֵ֣יmippĕnêmee-peh-NAY
of
Solomon,
שְׁלֹמֹ֑הšĕlōmōsheh-loh-MOH
and
arose,
וַיָּ֣קָםwayyāqomva-YA-kome
went,
and
וַיֵּ֔לֶךְwayyēlekva-YAY-lek
and
caught
hold
וַֽיַּחֲזֵ֖קwayyaḥăzēqva-ya-huh-ZAKE
horns
the
on
בְּקַרְנ֥וֹתbĕqarnôtbeh-kahr-NOTE
of
the
altar.
הַמִּזְבֵּֽחַ׃hammizbēaḥha-meez-BAY-ak
And
the
Lord
וְהָיָ֤הwĕhāyâveh-ha-YA
was
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
with
עִמּ֔וֹʿimmôEE-moh
prospered
he
and
him;
בְּכֹ֥לbĕkōlbeh-HOLE
whithersoever
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER

יֵצֵ֖אyēṣēʾyay-TSAY
forth:
went
he
יַשְׂכִּ֑ילyaśkîlyahs-KEEL
and
he
rebelled
וַיִּמְרֹ֥דwayyimrōdva-yeem-RODE
king
the
against
בְּמֶֽלֶךְbĕmelekbeh-MEH-lek
of
Assyria,
אַשּׁ֖וּרʾaššûrAH-shoor
and
served
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
him
not.
עֲבָדֽוֹ׃ʿăbādôuh-va-DOH

Tamil Indian Revised Version
அதோனியா, சாலொமோனுக்குப் பயந்ததால் எழுந்துபோய், பலிபீடத்தின் கொம்புகளைப் பிடித்துக்கொண்டான்.

Tamil Easy Reading Version
அதோனியாவும் சாலொமோனுக்குப் பயந்தான். அவன் பலிபீடத்தின் கொம்புகளைப் பிடித்துக்கொண்டான்.

Thiru Viviliam
அதோனியா சாலமோனுக்கு அஞ்சி ஓடி, பலிபீடத்தின் கொம்புகளைப் பற்றிக் கொண்டான்.

1 இராஜாக்கள் 1:491 இராஜாக்கள் 11 இராஜாக்கள் 1:51

King James Version (KJV)
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

American Standard Version (ASV)
And Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

Bible in Basic English (BBE)
And Adonijah himself was full of fear because of Solomon; and he got up and went to the altar, and put his hands on its horns.

Darby English Bible (DBY)
And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went and caught hold of the horns of the altar.

Webster’s Bible (WBT)
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

World English Bible (WEB)
Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

Young’s Literal Translation (YLT)
and Adonijah feareth because of Solomon, and riseth, and goeth, and layeth hold on the horns of the altar.

1 இராஜாக்கள் 1 Kings 1:50
அதோனியா, சாலொமோனுக்குப் பயந்ததினால் எழுந்துபோய், பலிபீடத்தின் கொம்புகளைப் பிடித்துக்கொண்டான்.
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

And
Adonijah
וַאֲדֹ֣נִיָּ֔הוּwaʾădōniyyāhûva-uh-DOH-nee-YA-hoo
feared
יָרֵ֖אyārēʾya-RAY
because
מִפְּנֵ֣יmippĕnêmee-peh-NAY
of
Solomon,
שְׁלֹמֹ֑הšĕlōmōsheh-loh-MOH
and
arose,
וַיָּ֣קָםwayyāqomva-YA-kome
went,
and
וַיֵּ֔לֶךְwayyēlekva-YAY-lek
and
caught
hold
וַֽיַּחֲזֵ֖קwayyaḥăzēqva-ya-huh-ZAKE
horns
the
on
בְּקַרְנ֥וֹתbĕqarnôtbeh-kahr-NOTE
of
the
altar.
הַמִּזְבֵּֽחַ׃hammizbēaḥha-meez-BAY-ak

Chords Index for Keyboard Guitar