2 Kings 17:11
इस्राएलीहरू ती सबै पूजा स्थलहरूमा धूपबलि बाल्ने गर्दथे। तिनीहरूले यी कामहरू ती राष्ट्रहरू जस्तै गरे जसलाई परमप्रभुले उनीहरूको सामुने देश त्याग्न वाध्य गराउनुभएको थियो। इस्राएलीहरूले दुष्ट कामहरू गरे जसले परमप्रभुलाई रीस उठायो।
And there | וַיְקַטְּרוּ | wayqaṭṭĕrû | vai-ka-teh-ROO |
they burnt incense | שָׁם֙ | šām | shahm |
in all | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
places, high the | בָּמ֔וֹת | bāmôt | ba-MOTE |
as did the heathen | כַּגּוֹיִ֕ם | kaggôyim | ka-ɡoh-YEEM |
whom | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
Lord the | הֶגְלָ֥ה | heglâ | heɡ-LA |
carried away | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
before | מִפְּנֵיהֶ֑ם | mippĕnêhem | mee-peh-nay-HEM |
them; and wrought | וַֽיַּעֲשׂוּ֙ | wayyaʿăśû | va-ya-uh-SOO |
wicked | דְּבָרִ֣ים | dĕbārîm | deh-va-REEM |
things | רָעִ֔ים | rāʿîm | ra-EEM |
to provoke | לְהַכְעִ֖יס | lĕhakʿîs | leh-hahk-EES |
אֶת | ʾet | et | |
the Lord | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |